HomeBrahma PuranaAdhy. 170Shloka 38
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Cakṣus-tīrtha at Yogeśvara: Dharma Tested, Sight Restored, Shloka 38

पूर्ववल् लौकिकान् गत्वा जितम् इत्य् अब्रवीद् द्विजः करौ छित्त्वा ततः प्राह कथं धर्मं तु मन्यसे आक्षिप्तो ब्राह्मणेनैवं वैश्यो वचनम् अब्रवीत् //

Ce verset ne présente que le numéro « 38 » sans texte sanskrit ; il est donc impossible d’en traduire le sens.

pūrvavatas before
pūrvavat:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrvavat (अव्यय)
Formउपमान/रीतिवाचक अव्यय (adverb: as before)
laukikānworldly (people)
laukikān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootlaukika (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन, पुल्लिङ्ग; विशेषण (qualifying an implied noun like janān)
gatvāhaving gone
gatvā:
Kriya-samānādhikaraṇa (क्रियासम्बन्ध)
TypeVerb
Rootgam (धातु) + tvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल
jitamwon / conquered
jitam:
Karma (कर्म) / Quoted content
TypeAdjective
Rootji (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
itithus
iti:
Vakyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-उक्त्यर्थक अव्यय (quotative)
abravītsaid
abravīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
dvijaḥthe brāhmaṇa
dvijaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग
karau(his) two hands
karau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), द्विवचन (Dual), पुल्लिङ्ग
chittvāhaving cut off
chittvā:
Kriya-samānādhikaraṇa (क्रियासम्बन्ध)
TypeVerb
Rootchid (धातु) + tvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रम/अपादानवाचक अव्यय (then/from there)
prāhasaid
prāha:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
kathamhow?
katham:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय (interrogative adverb)
dharmamdharma
dharmam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
tubut / indeed
tu:
Sambandha-dyotaka (सम्बन्धद्योतक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
manyaseyou think / consider
manyase:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootman (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन
ākṣiptaḥbeing challenged / provoked
ākṣiptaḥ:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootā-kṣip (धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), प्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग; predicate of vaiśyaḥ (understood)
brāhmaṇenaby the brāhmaṇa
brāhmaṇena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
evamthus
evam:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: thus)
vaiśyaḥthe vaiśya
vaiśyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśya (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग
vacanamspeech / reply
vacanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
abravītsaid
abravīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
Brahmā narrates; brāhmaṇa challenges; vaiśya prepares response

Read Brahma Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App