Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
वैश्वानरसुता याश्च चतस्रश्चारुदर्शना: । उपदानवी हयशिरा पुलोमा कालका तथा ॥ ३३ ॥ उपदानवीं हिरण्याक्ष: क्रतुर्हयशिरां नृप । पुलोमां कालकां च द्वे वैश्वानरसुते तु क: ॥ ३४ ॥ उपयेमेऽथ भगवान् कश्यपो ब्रह्मचोदित: । पौलोमा: कालकेयाश्च दानवा युद्धशालिन: ॥ ३५ ॥ तयो: षष्टिसहस्राणि यज्ञघ्नांस्ते पितु: पिता । जघान स्वर्गतो राजन्नेक इन्द्रप्रियङ्कर: ॥ ३६ ॥
vaiśvānara-sutā yāś ca catasraś cāru-darśanāḥ upadānavī hayaśirā pulomā kālakā tathā
Vaiśvānara, fils de Danu, eut quatre filles d’une beauté éclatante : Upadānavī, Hayaśirā, Pulomā et Kālakā. Hiraṇyākṣa épousa Upadānavī, et Kratu épousa Hayaśirā. Puis, sur l’ordre de Brahmā, le Prajāpati Kaśyapa prit pour épouses Pulomā et Kālakā. De leurs deux ventres naquirent soixante mille fils, connus sous les noms de Paulomas et Kālakeyas, dānava puissants et experts au combat, dont le dessein était de troubler les yajña des grands sages. Ô roi, lorsque ton aïeul Arjuna monta aux mondes célestes, il les tua tous à lui seul, et Indra lui porta dès lors une affection extrême.
The verse lists four daughters of Vaiśvānara: Upadānavī, Hayaśirā, Pulomā, and Kālakā.
He is narrating sacred genealogies that explain the origins of various beings and lineages appearing later in the Purāṇic histories.
They cultivate a broad Vedic worldview—seeing history, karma, and character as interconnected—encouraging humility and discernment about one’s own lineage and actions.