Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
सकृदिष्ट्वादिपुरुषं पुरुषो याति साम्यताम् । संवत्सरं किञ्चिदूनं दित्या यद्धरिरर्चित: ॥ ६६ ॥ सजूरिन्द्रेण पञ्चाशद्देवास्ते मरुतोऽभवन् । व्यपोह्य मातृदोषं ते हरिणा सोमपा: कृता: ॥ ६७ ॥
sakṛd iṣṭvādi-puruṣaṁ puruṣo yāti sāmyatām saṁvatsaraṁ kiñcid ūnaṁ dityā yad dharir arcitaḥ
Avec Indra, ces quarante-neuf Maruts devinrent l’égal des devas. Le Seigneur Hari effaça la faute provenant de leur mère et les fit compter parmi les buveurs de soma. Ainsi, bien que nés du sein de Diti, ils devinrent, par la miséricorde du Suprême, semblables aux dieux ; qu’y a-t-il là d’étonnant ?
This verse states that even a single act of worship of the original Supreme Person can elevate one toward His likeness—showing the extraordinary potency of bhakti.
In the narrative of Canto 6, Chapter 18, Diti undertakes a sustained vow of worship; this verse highlights the near-completion of that vow and its spiritual efficacy.
Begin consistent devotion—daily prayer, mantra, or service—trusting that even small, sincere acts of bhakti have transformative spiritual power.