Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Parīkṣit’s Inquiry into Vṛtrāsura’s Bhakti and the Beginning of Citraketu’s Trial

श्रीशुक उवाच इत्यर्थित: स भगवान् कृपालुर्ब्रह्मण: सुत: । श्रपयित्वा चरुं त्वाष्ट्रं त्वष्टारमयजद्विभु: ॥ २७ ॥

śrī-śuka uvāca ity arthitaḥ sa bhagavān kṛpālur brahmaṇaḥ sutaḥ śrapayitvā caruṁ tvāṣṭraṁ tvaṣṭāram ayajad vibhuḥ

Śrī Śuka dit : Ainsi sollicité, le compatissant Aṅgirā Ṛṣi, né de l’esprit du seigneur Brahmā, et d’une puissance immense, fit cuire le caru destiné à Tvaṣṭā et accomplit un sacrifice en offrant des oblations à Tvaṣṭā.

श्री-शुकःŚrī Śuka
श्री-शुकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रीशुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्मधारय: श्रीमान् शुकः
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक
अर्थितःhaving been requested
अर्थितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्थ् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘requested’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
भगवान्the venerable one
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
कृपालुःcompassionate
कृपालुः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृपालु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी एकवचन
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
श्रपयित्वाhaving had (it) cooked
श्रपयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having caused to cook’ (causative sense)
चरुम्sacrificial porridge (caru)
चरुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
त्वाष्ट्रम्of Tvaṣṭṛ
त्वाष्ट्रम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वाष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; ‘belonging to Tvaṣṭṛ’
त्वष्टारम्Tvaṣṭṛ (the deity)
त्वष्टारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्वष्टृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
अयजत्worshipped / performed sacrifice to
अयजत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; अ-यजत्
विभुःthe mighty one
विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
Ś
Śukadeva Gosvāmī
B
Brahmā
T
Tvaṣṭā

FAQs

This verse shows a dharmic yajña being performed with the proper oblation (caru) to propitiate the intended deity (Tvaṣṭā), indicating that ritual acts are carried out with specific intent and procedure.

Śukadeva Gosvāmī is speaking. In the narrative he describes how, after being requested, the son of Brahmā arranges a sacrifice and offers the cooked caru specifically for Tvaṣṭā, following the purpose of that rite.

Undertake spiritual or religious duties with clarity of purpose, correct method, and compassion—doing the right act in the right way, rather than acting carelessly or impulsively.