Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Vṛtrāsura Rebukes Indra; Heroic Combat and the Asura’s Pure Devotional Prayers

श्रीह्रीदयाकीर्तिभिरुज्झितं त्वां स्वकर्मणा पुरुषादैश्च गर्ह्यम् । कृच्छ्रेण मच्छूलविभिन्नदेह- मस्पृष्टवह्निं समदन्ति गृध्रा: ॥ १६ ॥

śrī-hrī-dayā-kīrtibhir ujjhitaṁ tvāṁ sva-karmaṇā puruṣādaiś ca garhyam kṛcchreṇa mac-chūla-vibhinna-deham aspṛṣṭa-vahniṁ samadanti gṛdhrāḥ

Indra, tu es dépourvu de toute honte, miséricorde, gloire et bonne fortune. À cause de tes actes, tu es condamnable même par les Rākṣasas. Maintenant, je vais transpercer ton corps avec mon trident, et les vautours te dévoreront.

श्रीby prosperity
श्री:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (समासपूर्वपद-समाहार; with -भिः)
ह्रीby modesty
ह्री:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootह्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (with -भिः)
दयाःby compassion
दयाः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (with -भिः; in compound chain)
कीर्तिभिःby fame
कीर्तिभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootकीर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
उज्झितम्abandoned/deprived (of)
उज्झितम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootउज्झित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √हā/त्यज् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; कर्मणि प्रयोगः; विशेषणम् (qualifying त्वाम्)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्वकर्मणाby your own deed
स्वकर्मणा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootस्व + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-भावः (svaṁ karma)
पुरुषादैःby man-eaters (vultures etc.)
पुरुषादैः:
Sahakari (सहकारी/Associative instrument)
TypeNoun
Rootपुरुषाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गर्ह्यम्blameworthy
गर्ह्यम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootगर्ह्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √गर्ह् (धातु) + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), विशेषणम् (qualifying त्वाम्)
कृच्छ्रेणwith difficulty/painfully
कृच्छ्रेण:
Hetu/Prakaraṇa (हेतु/प्रकरण)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (adverbial instrumental)
मत्my
मत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; पूर्वपद (in compound)
शूलtrident/spear
शूल:
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समास-मध्यपद
विभिन्नदेहम्whose body is pierced
विभिन्नदेहम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootविभिन्न (कृदन्त; √भिद् (धातु) + क्त) + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषः (vibhinnas dehaḥ yasya) as adjectival compound qualifying त्वाम्
अस्पृष्टवह्निम्not touched by fire (uncremated)
अस्पृष्टवह्निम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootअस्पृष्ट (कृदन्त; √स्पृश् (धातु) + क्त, नञ्) + वह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; नञ्-तत्पुरुषः (vahniṃ na spṛṣṭaḥ) qualifying त्वाम्
समदन्तिthey eat/devour
समदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √अद् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
गृध्राःvultures
गृध्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगृध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
V
Vṛtrāsura
I
Indra

FAQs

This verse states that one condemned by one’s own actions may lose honor, compassion, and reputation, and may even be denied proper funeral rites—symbolizing severe karmic degradation.

In the battlefield exchange, Vṛtrāsura rebukes Indra to expose his moral fall and to warn him of the consequences of ignoble action, even while the conflict proceeds by destiny.

Guard your character—compassion, modesty, and integrity—because actions shape reputation and inner dignity; avoid choices that bring lasting shame even if they offer short-term gain.