Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 34

Varṇāśrama-dharma as a Path to Bhakti

Yuga-dharma Origins, Universal Virtues, Brahmacarya and Gṛhastha Duties

शौचमाचमनं स्‍नानं सन्ध्योपास्तिर्ममार्चनम् । तीर्थसेवा जपोऽस्पृश्याभक्ष्यासम्भाष्यवर्जनम् ॥ ३४ ॥ सर्वाश्रमप्रयुक्तोऽयं नियम: कुलनन्दन । मद्भ‍ाव: सर्वभूतेषु मनोवाक्कायसंयम: ॥ ३५ ॥

śaucam ācamanaṁ snānaṁ sandhyopāstir mamārcanam tīrtha-sevā japo ’spṛśyā- bhakṣyāsambhāṣya-varjanam

Mon cher Uddhava : la pureté, l’ācaman (ablution rituelle), le bain, l’adoration sandhyā à l’aube, à midi et au crépuscule, mon culte, le service des lieux saints, le japa, et l’évitement de ce qui est intouchable, immangeable ou indigne d’être évoqué—tels sont des principes pour tous les āśramas; et, par la maîtrise du mental, de la parole et du corps, qu’on se souvienne de ma présence comme Paramātmā en tous les êtres.

शौचम्purity/cleanliness
शौचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (सूची-पद)
आचमनम्sipping water (ācamanam)
आचमनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआचमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सन्ध्या-उपास्तिःworship at twilight (sandhyā-upāsanā)
सन्ध्या-उपास्तिः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक) + उपास्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
ममof me / my
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी विभक्ति, एकवचन
अर्चनम्worship (offering)
अर्चनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
तीर्थ-सेवाservice to holy places/saints
तीर्थ-सेवा:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + सेवा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
जपःrecitation (japa)
जपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
अस्पृश्य-अभक्ष्य-असम्भाष्य-वर्जनम्avoidance of the untouchable, uneatable, and improper-to-speak-to
अस्पृश्य-अभक्ष्य-असम्भाष्य-वर्जनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्पृश्य (प्रातिपदिक) + अभक्ष्य (प्रातिपदिक) + असम्भाष्य (प्रातिपदिक) + वर्जन (प्रातिपदिक)
Formसमाहारार्थ-तत्पुरुष (वर्जनम् of these); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
K
Kṛṣṇa
U
Uddhava

FAQs

In 11.17.34, Kṛṣṇa lists disciplines such as cleanliness, ācamana, bathing, sandhyā worship, worship of the Lord, pilgrimage-service, japa, and avoiding impure contact, forbidden foods, and improper association.

Kṛṣṇa instructs Uddhava on varṇāśrama-based disciplines that steady one’s senses and mind, supporting devotion and right conduct as Kṛṣṇa prepares to conclude His manifest pastimes.

Keep personal and mental cleanliness, maintain a simple daily worship routine (prayer/reading/japa), be mindful of diet, and avoid degrading company and conversations that pull the mind away from devotion.