Yoga-siddhi — The Mystic Perfections and Their Origin in Meditation on the Lord
विहरिष्यन् सुराक्रीडे मत्स्थं सत्त्वं विभावयेत् । विमानेनोपतिष्ठन्ति सत्त्ववृत्ती: सुरस्त्रिय: ॥ २५ ॥
vihariṣyan surākrīḍe mat-sthaṁ sattvaṁ vibhāvayet vimānenopatiṣṭhanti sattva-vṛttīḥ sura-striyaḥ
Le yogī qui désire se divertir dans les jardins de plaisir des demi-dieux doit méditer sur le sattva purifié, établi en Moi; alors les femmes célestes, issues des tendances du sattva, viendront à lui dans des vimānas (chars aériens).
This verse says that one who meditates on sattva as existing within Krishna can attain access to heavenly recreation, with celestial attendants arriving in a divine airplane—showing that refined, sattvic contemplation yields higher-world results.
In this chapter Krishna explains yogic meditations and their specific outcomes. He tells Uddhava how different contemplations produce corresponding destinations, here describing a sattva-focused meditation that leads to celestial enjoyment.
Cultivate purity and clarity—truthfulness, clean habits, regulated senses—and meditate on Krishna as the indwelling Lord; even if one is not seeking “heaven,” this practice increases inner peace, discernment, and devotion.