Bali Mahārāja Upholds Truth; Vāmana Reveals the Universal Form and Takes the Two Steps
एवं शप्त: स्वगुरुणा सत्यान्न चलितो महान् । वामनाय ददावेनामर्चित्वोदकपूर्वकम् ॥ १६ ॥
evaṁ śaptaḥ sva-guruṇā satyān na calito mahān vāmanāya dadāv enām arcitvodaka-pūrvakam
Bien qu’ainsi maudit par son propre maître, le grand Bali Mahārāja ne dévia pas de sa résolution fondée sur la vérité. Selon l’usage, il adora d’abord Vāmanadeva en offrant de l’eau, puis remit le don de terre qu’il avait promis.
This verse praises Bali Mahārāja for not deviating from truthfulness despite being cursed by his own guru, showing that integrity and dharma are central to devotional character.
Bali remained fixed in satya (truthfulness) and honored his vow to Vāmana, choosing righteous commitment and surrender over fear of consequences.
Keep ethical promises, act with integrity under pressure, and offer your commitments to God—doing the right thing even when authority or circumstances discourage it.