Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Sukta 9

यत् ते यकृद् ये मतस्ने यदान्त्रं याश्च ते गुदाः । आमिक्षां दुह्रतां दात्रे क्षीरं सर्पिरथो मधु

yát te yakṛ́d yé matásne yád ā́ntraṃ yā́ś ca te gudā́ḥ | āmíkṣāṃ duhratāṃ dātré kṣīráṃ sarpír átho mádhu

What is thy liver, thy kidneys, what thy intestines, and thy lower passages—let these milk into the vessel clotted milk: milk, and ghee, and honey besides.

Ce qui est en toi le foie, ce qui est les reins, ce qui est les entrailles et ce qui sont les voies d’en bas—que tout cela soit trait dans le récipient (dātra) en āmiḳṣā : du lait, du beurre clarifié (sarpis) et, en plus, du miel.

यत्whatever / that which
यत्:
(सापेक्ष-संबन्धः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेof you / your
ते:
(सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यकृत्liver
यकृत्:
Karma
TypeNoun
Rootयकृत् (प्रातिपदिक)
येwhich (ones)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मतस्नेin the mesentery / in the fat-membrane (anatomical term)
मतस्ने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootमतस्नि (प्रातिपदिक; अवयव-नाम)
यत्whatever / that which
यत्:
(सापेक्ष-संबन्धः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अन्त्रम्intestine
अन्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्त्र (प्रातिपदिक)
याःwhich (fem. ones)
याः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
(समुच्चयः)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
तेof you / your
ते:
(सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गुदाःrectum/anus (the lower bowel)
गुदाः:
Kartā
TypeNoun
Rootगुद (प्रातिपदिक)
आमिक्षाम्curdled milk / thickened milk (a dairy preparation)
आमिक्षाम्:
Karma
TypeNoun
Rootआमिक्षा (प्रातिपदिक)
दुह्रताम्of the milkers / of those who milk
दुह्रताम्:
Kartā
TypeVerb-derived adjective/participle
Rootदुह् (धातु) → दुह्रत् (वर्तमान-कृदन्त, शतृ-प्रत्यय)
दात्रेto the giver / for the donor
दात्रे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक)
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
सर्पिःghee
सर्पिः:
Karma
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
अथोand also / moreover
अथो:
(समुच्चय/अनुक्रमः)
TypeIndeclinable
Rootअथ + उ (निपात-संयोगः)
मधुhoney
मधु:
Karma
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition.

Devata: Cow’s internal vitality (ojas/pay-as) conceptualized as producible ‘sap.’

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From clinical naming of organs to a reassuring refrain of sweetness and plenty.","listener_experience":"Calm confidence that the cow’s inner life is ordered and generous; a sense of ‘sweet inevitability’ of yield.","intensity":4}