ताभ्यां पीडनैर्यथोक्तैश्च पीडितः सक्तो मुख्येषु परिहारोपहतः प्रकीर्णो मिथ्यासंहृतः सामन्ताटवीहृत इति कोशसङ्गवर्गः ॥ कZ_०८.४.४९ ॥
tābhyāṃ pīḍanair yathoktaiś ca pīḍitaḥ sakto mukhyeṣu parihāropahataḥ prakīrṇo mithyāsaṃhṛtaḥ sāmantāṭavīhṛta iti kośasaṅgavargaḥ.
Lorsqu’il est affecté par ces deux pressions (interne et externe) et par d’autres décrites, le trésor se trouve « empêtré/compromis » de ces manières : il se bloque en des points clés (goulots d’étranglement), est endommagé par des exemptions/abattements, se disperse (n’est pas perçu), est perçu de façon mensongère (comptabilité frauduleuse) ou est emporté par des feudataires et des pillards des forêts. Telle est la classification de la compromission du trésor (kośasaṅga).
Bottlenecks at key points, losses from remissions/exemptions, dispersed non-collection, fraudulent collection/accounting, and outright seizure by feudatories/forest raiders.
It links security and administration directly to fiscal performance: disorder and weak controls translate into predictable revenue pathologies.