मन्त्रो मन्त्रफलावाप्तिः कर्मानुष्ठानमायव्ययकर्म दण्डप्रणयनममित्राटवीप्रतिषेधो राज्यरक्षणं व्यसनप्रतीकारः कुमाररक्षणमभिषेकश्च कुमाराणामायत्तममात्येषु ॥ कZ_०८.१.०८ ॥
mantro mantraphalāvāptiḥ karmānuṣṭhānam āyavyayakarma daṇḍapraṇayanam amitrāṭavīpratiṣedho rājyarakṣaṇaṃ vyasanapratīkāraḥ kumārarakṣaṇam abhiṣekaś ca kumārāṇām āyattam amātyeṣu
Le conseil, l’obtention des fruits du conseil, l’exécution des tâches, l’administration des recettes et des dépenses, l’application des châtiments, la répression des ennemis et des menaces des forêts/tribus, la protection du royaume, les contre-mesures en temps de calamité, la protection des princes et la consécration des princes — tout cela dépend principalement des ministres.
State capacity: strategy, budgeting, enforcement, security, crisis response, and succession management are institutional functions delivered through a professional administrative core.
Succession is a security problem: ministers manage protection, legitimacy-ritual logistics, and elite coordination to prevent coups or fragmentation.