Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 33

कुमारासन्नाः सत्त्रिणः कारुशिल्पिव्यञ्जनाः कर्माणि कुर्वाणाः सुरुङ्गया रात्राव् उपखानयित्वा कुमारमपहरेयुः ॥ कZ_०७.१७.३३ ॥

kumārāsannāḥ sattriṇaḥ kāru-śilpi-vyañjanāḥ karmāṇi kurvāṇāḥ suruṅgayā rātrāv upakhānayitvā kumāram apahareyuḥ

Des agents placés près du prince—déguisés en mendiants et en artisans exécutant des travaux—peuvent, en creusant un tunnel la nuit, enlever le prince.

कुमारासन्नाःthose close to the prince (his near attendants)
कुमारासन्नाः:
TypeAdjective (PPP used adjectivally)
Rootआसद् (आ + सद्)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; कृदन्त (क्त) ‘आसन्न’ = ‘निकटस्थ’; ‘कुमारस्य आसन्नाः’ = कुमार-निकटस्थाः
सत्त्रिणःsattrins (persons maintained by charitable feeding; a class of dependents)
सत्त्रिणः:
TypeNoun
Rootसत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; ‘सत्त्रिन्’ = सत्र-सम्बद्धः/सत्र-जीवी
कारु-शिल्पि-व्यञ्जनाःthose disguised as artisans and craftsmen
कारु-शिल्पि-व्यञ्जनाः:
TypeNoun (collective/designation)
Rootव्यञ्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; ‘कारवः च शिल्पिनः च’ इति द्वन्द्व-पूर्वपद; ‘व्यञ्जन’ = वेष/चिह्न; समासार्थः: कारुशिल्पिवेषधारिणः
कर्माणिtasks/works
कर्माणि:
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-बहुवचन
कुर्वाणाःwhile doing / performing
कुर्वाणाः:
TypeVerb (present active participle)
Rootकृ
Formवर्तमाने कृदन्त (शतृ); परस्मैपदी; पुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; ‘doing/performing’
सुरुङ्गयाby/through a tunnel (secret passage)
सुरुङ्गया:
TypeNoun
Rootसुरुङ्गा
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-एकवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
TypeNoun (adverbial locative)
Rootरात्रि
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन; अव्ययीभाव-प्रयोग (कालाधिकरण)
उपखानयित्वाhaving dug (a passage) / having undermined by digging
उपखानयित्वा:
TypeVerb (absolutive/gerund)
Rootउप-खन् (उप + खन्)
Formक्त्वान्त (ल्यप्/क्त्वा); ‘having dug up/undermined (from below/nearby)’
कुमारम्the prince
कुमारम्:
TypeNoun
Rootकुमार
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन
अपहरेयुःthey should abduct/carry off
अपहरेयुः:
TypeVerb
Rootअप-हृ (अप + हृ)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपदी; प्रथमपुरुष; बहुवचन
K
kumāra (prince)
S
sattrin (mendicant/ascetic cover)
K
kāru-śilpi (artisan/craftsman cover)
S
suruṅgā (tunnel)

FAQs

They can plausibly access sensitive spaces (repair, construction, service) without raising suspicion, enabling reconnaissance and covert entry (e.g., tunneling).