तेन श्रुतोपवादो वाग्जीवनानां कारुकुशीलवानां वृत्त्युपवादः प्राज्जूणकगान्धारादीनां च जनपदोपवादा व्याख्याताः ॥ कZ_०३.१८.०८ ॥
tena śrutopavādo vāgjīvanānāṃ kāru-kuśīlavānāṃ vṛttyupavādaḥ prājjūṇaka-gāndhārādīnām ca janapadopavādā vyākhyātāḥ
Selon la même règle sont expliquées : la diffamation fondée sur « ce qu’on a entendu » (rumeur/ouï-dire) ; la diffamation de ceux qui vivent de la parole ; la diffamation des artisans et des artistes au sujet de leur gagne-pain ; et la diffamation de régions/peuples tels que les Prājjūṇakas, les Gāndhāras et d’autres.
Because attacking a janapada’s reputation can inflame inter-group hostility, weaken loyalty, and disrupt taxation, trade, and military recruitment—core state interests.