मूढवाताहता नावः पितेवानुगृह्णीयात् ॥ कZ_०२.२८.०८ ॥
mūḍhavātāhatā nāvaḥ pitevānugṛhṇīyāt
Un bateau dévié de sa route ou endommagé par des vents contraires doit être secouru et protégé, comme un père prendrait soin (de son enfant).
The state’s ferry/navigation authority must act as a guardian—prioritizing rescue and protection over immediate revenue extraction when vessels are in distress.
Because preventing loss of life and cargo stabilizes trade flows and preserves taxable economic activity; it is a rational public-interest intervention.