Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 15

Somavaṃśa-saṃkṣepaḥ

Conclusion of the Lunar Dynasty Description

पृथुश्रवाः प्रधानो ऽभूत्तस्य पुत्रः सुयज्ञकः सुयज्ञस्योशनाः पुत्रस्तितिक्षुरुशनःसुतः

pṛthuśravāḥ pradhāno 'bhūttasya putraḥ suyajñakaḥ suyajñasyośanāḥ putrastitikṣuruśanaḥsutaḥ

Pṛthuśravā devint le principal (chef). Son fils fut Suyajñaka. Le fils de Suyajña fut Uśanā ; et Titikṣu fut le fils d’Uśanā.

pṛthuśravāḥPṛthuśravā (name)
pṛthuśravāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpṛthuśravas (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); proper noun
pradhānaḥchief / foremost
pradhānaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpradhāna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with pṛthuśravāḥ
abhūtwas / became
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
tasyaof him / his
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
suyajñakaḥSuyajñaka (name)
suyajñakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuyajñaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); proper noun
suyajñasyaof Suyajña
suyajñasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootsuyajña (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
uśanāḥUśanā (name)
uśanāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootuśanā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); proper noun (Uśanā/Śukra)
putraḥson
putraḥ:
Pradhāna-predication (विशेष्य/पदपूरण)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
titikṣuḥTitikṣu (name; ‘enduring’)
titikṣuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottij (धातु) + titikṣu (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormDesiderative/possessive adjective-noun (इच्छार्थ/शक्नोत्यर्थे) formed with -kṣu; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); proper name usage
uśanaḥof Uśanā
uśanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootuśan (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
sutaḥson
sutaḥ:
Pradhāna-predication (विशेष्य/पदपूरण)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)

Lord Agni (narrating Purāṇic genealogies to the sage Vasiṣṭha, per the Agni Purāṇa’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Maintaining dynastic succession records; useful for Purāṇic historiography and for mapping interlinked lineages across texts.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Succession: Pṛthuśravā → Suyajñaka → Uśanā → Titikṣu","lookup_keywords":["Pṛthuśravā","Suyajñaka","Uśanā","Titikṣu","genealogy"],"quick_summary":"Gives a compact father-to-son chain, typical of Purāṇic anukramaṇikā style, enabling cross-text alignment of royal lists."}

Concept: Anukrama (ordered succession) as a knowledge-tool: preserving memory through structured lists.

Application: For students of Purāṇa/Itihāsa: build genealogical tables; use as indices for locating narratives attached to each name in other sources.

Khanda Section: Vamsha-Anukramanika (Genealogies / Dynastic Lists)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A schematic lineage scroll: four kings shown in sequence with connecting lines, emphasizing ‘chief’ Pṛthuśravā and the descent to Titikṣu.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized portrait medallions connected by vine-like lineage lines; names in Grantha-like script; warm earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore, four framed royal portraits with gold borders; central emphasis on Pṛthuśravā as pradhāna; connecting gold filigree lineage chain.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional genealogical chart with miniature figures and clear labels; restrained ornamentation; focus on clarity and order.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, album-page style with four bust portraits in cartouches; fine calligraphy of names; delicate floral margins."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"neutral","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pradhāno 'bhūt → pradhānaḥ abhūt; abhūttasya → abhūt tasya; suyajñasyośanāḥ → suyajñasya uśanāḥ; putrastitikṣuḥ → putraḥ titikṣuḥ; uśanaḥsutaḥ → uśanaḥ sutaḥ.

Related Themes: Agni Purana vamśa lists continuing in 274.16–274.17

P
Pṛthuśravā
S
Suyajñaka
S
Suyajña
U
Uśanā
T
Titikṣu

FAQs

This verse primarily transmits vamśa-vidyā (genealogical knowledge): a precise succession of names used to preserve dynastic memory and establish lineage continuity in Purāṇic tradition.

By cataloging lineages in a compact, record-like format, the Agni Purāṇa functions as a civilizational archive—alongside its sections on ritual, polity, medicine, and arts—preserving historical and cultural reference data (names, successions, and relations).

Remembering and reciting righteous lineages is traditionally viewed as smṛti-sādhana (cultivation of sacred memory), supporting dharma by linking individuals and communities to inherited duties, exemplars, and ancestral continuity.