Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 31

Pratiṣṭhā-sāmagrī-vidhāna — Prescription of Materials and Conditions for Consecration

पूर्वादितोब्जजे रक्ता नीलानन्तस्य नैरृते पञ्चहस्तास्तदर्धाश् च ध्वजा दीर्घाश् च विस्तराः

pūrvāditobjaje raktā nīlānantasya nairṛte pañcahastāstadardhāś ca dhvajā dīrghāś ca vistarāḥ

À partir de l’orient et dans les directions suivantes, les bannières doivent être rouges; au sud‑ouest (Nairṛta) elles doivent être bleues. Leur longueur doit être de cinq hastas et leur largeur de la moitié; ainsi sont‑elles prescrites, longues et d’une largeur proportionnée.

पूर्वात्from the east
पूर्वात्:
अपादान (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (दिशावाचक), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; ‘from the east’
इतःthence/therefrom
इतः:
अव्यय-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइतः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place: ‘from here/thereafter’)
अब्जजेin/for the lotus-born (Brahmā)
अब्जजे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअब्जज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘in the lotus-born (Brahmā)’; अब्ज + ज (born from lotus)
रक्ताred
रक्ता:
विशेषण
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (for ध्वजा understood)
नीलाblue
नीला:
विशेषण
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
अनन्तस्यof Ananta
अनन्तस्य:
षष्ठी-सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘of Ananta (Śeṣa)’
नैरृतेin the south-west
नैरृते:
अधिकरण
TypeNoun
Rootनैरृत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘in the south-west (Nairṛti direction)’
पञ्चहस्ताःfive-cubit (in length)
पञ्चहस्ताः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootपञ्च + हस्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण—‘पञ्च हस्ताः प्रमाणं यस्याः’ (five cubits long)
तदर्धाःhalf of that
तदर्धाः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootतद् + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण—‘तस्य अर्धम्’ (half of that)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
ध्वजाःflags
ध्वजाः:
कर्ता/आश्रय
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; मुख्यपद
दीर्घाःlong
दीर्घाः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (for ध्वजाः)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
विस्तराःbroad/wide
विस्तराः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण—‘broad/expanded’

Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Directional placement and proportional sizing of temple banners for correct vāstu alignment and standardized fabrication.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Dhvaja-dik-varṇa-pramāṇa (Directional colors and measurements of banners)","lookup_keywords":["dhvaja","dik","nairrta","pramana","hasta"],"quick_summary":"Assigns banner colors by direction (red from east onward; blue in the south-west) and fixes standard dimensions: length five hastas, breadth half."}

Concept: Dik-sambandha: harmonizing ritual objects with cardinal directions through color and proportion.

Application: Temple administrators and artisans follow fixed measures and directional coding to avoid ritual/architectural doṣa.

Khanda Section: Vāstu-Śāstra / Dhvaja-Lakṣaṇa (Temple & Banner Specifications)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A plan-like depiction of a temple with cardinal directions marked; red banners placed from the east side onward, and a blue banner emphasized in the south-west; a craftsman measures cloth to five hastas length and half-width.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, temple ground with compass directions inscribed, priests indicating east and south-west, red patākās fluttering, one deep blue patākā at nairṛta corner, warm lamp glow, stylized clouds.","tanjore_prompt":"Tanjore, symmetrical temple façade with directional banners, gold-leaf on measuring rod and banner finials, vivid red textiles, a contrasting lapis-blue banner at south-west, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional diagram aesthetic: labeled directions (pūrva, āgneya, dakṣiṇa, nairṛta), banner swatches in red and blue, artisan with hasta-measure, clean composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtyard scene with surveyor marking directions, attendants holding red and blue standards, meticulous textile patterns, architectural geometry in background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पूर्वादितोब्जजे → पूर्वात् + इतः + अब्जजे; पञ्चहस्तास्तदर्धाश् → पञ्चहस्ताः + तदर्धाः (visarga/sandhi).

Related Themes: Agni Purana 95 (Dhvaja-lakṣaṇa and pramāṇa sequence)

D
Dhvaja (banner/flag)
N
Nairṛta (south-west direction)
A
Ananta (Śeṣa)
B
Brahmā (Abja/lotus-born, implied by abjaja)

FAQs

It gives Vāstu/temple-ritual specifications for dhvajas: directional color assignment (red from the eastern sequence; blue in the south-west) and exact proportions (5 hastas long, width half that).

Beyond mythology, it preserves practical architectural-ritual standards—directional symbolism, color-coding, and precise measurements—typical of Vāstu and temple protocol sections in the Agni Purāṇa.

Correct directional colors and proportions align the shrine with cosmic order (dik-śakti), supporting auspiciousness and ritual efficacy, and are traditionally held to avert inauspicious influences associated with misaligned Vāstu.