Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 15

Abhiṣeka-Ādi-Kathana

Consecratory Bathing and Related Rites

दद्यात् पूर्णां ततः शिष्यं स्थापयेन्निजदक्षिणे शिष्यदक्षिणपाणिस्था अङ्गुष्ठाद्यङ्गुलीः क्रमात्

dadyāt pūrṇāṃ tataḥ śiṣyaṃ sthāpayennijadakṣiṇe śiṣyadakṣiṇapāṇisthā aṅguṣṭhādyaṅgulīḥ kramāt

Ensuite, il doit offrir la pūrṇā, l’offrande complète. Après cela, qu’il place le disciple à sa droite ; puis, avec la main droite du disciple, qu’il dispose (ou touche et place) les doigts dans l’ordre, en commençant par le pouce.

दद्यात्should give
दद्यात्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
पूर्णाम्complete / full
पूर्णाम्:
विशेषण (of object)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying an implied feminine noun, e.g., 'pūrṇāṃ āhutim/dakṣiṇām')
ततःthen
ततः:
कालाधिकरण (temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरवाचक (adverb: 'then, thereafter')
शिष्यम्the disciple
शिष्यम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
स्थापयेत्should place / should position
स्थापयेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) (णिच् causative: स्थापय-)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोग (causative)
निज-दक्षिणेon his own right (side/hand)
निज-दक्षिणे:
अधिकरण (Locative/अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootनिज (प्रातिपदिक) + दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (दक्षिणम् understood as 'right side/hand'), सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; कर्मधारय (one's own right [side/hand])
शिष्य-दक्षिण-पाणि-स्थाsituated in the disciple’s right hand
शिष्य-दक्षिण-पाणि-स्था:
विशेषण (of aṅgulīḥ/gesture)
TypeAdjective
Rootशिष्य (प्रातिपदिक) + दक्षिण (प्रातिपदिक) + पाणि (प्रातिपदिक) + स्था (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (स्थितिः/अवस्था: 'situated in the disciple's right hand')
अङ्गुष्ठ-आद्य-अङ्गुलीःthe fingers beginning with the thumb
अङ्गुष्ठ-आद्य-अङ्गुलीः:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + अङ्गुली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; 'aṅguṣṭhādyāḥ aṅgulyaḥ' (thumb etc. fingers)
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
सम्बन्ध (manner)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-निभम्; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: 'in order, successively')

Lord Agni (narrating the ritual procedure to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Dīkṣā choreography: placement of disciple on the guru’s right and prescribed hand/finger positioning to establish ritual linkage, control of prāṇa/nyāsa readiness, and orderly transmission.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śiṣya-sthāpana and aṅguli-krama in Dīkṣā","lookup_keywords":["dīkṣā","śiṣya-sthāpana","dakṣiṇa-pārśva","aṅguli-krama","pūrṇā-āhuti"],"quick_summary":"After the complete offering, the disciple is seated/placed at the guru’s right; the disciple’s right-hand fingers are arranged in sequence starting from the thumb, forming a controlled ritual mudrā-like setup for initiation."}

Concept: Transmission is embodied: spatial placement (right side) and aṅguli-krama encode discipline, receptivity, and controlled ritual agency.

Application: In initiations, maintain strict procedural sequencing—completion offering first, then disciple placement, then hand configuration—avoiding improvisation.

Khanda Section: Puja-vidhi (Diksha & Guru–Shishya Ritual Procedure)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A guru sits facing the altar; the disciple is positioned at the guru’s right. The guru gently arranges the disciple’s right-hand fingers starting from the thumb, indicating a precise sequence after the pūrṇā offering.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, guru and disciple in profile, guru’s hand guiding the disciple’s right hand, clear depiction of thumb-first finger sequence, ritual altar in background, restrained palette and bold outlines","tanjore_prompt":"Tanjore painting, seated guru with gold halo, disciple at right side, hands prominently shown with finger arrangement, ornate ritual vessels, gold leaf highlights on jewelry and altar cloth","mysore_prompt":"Mysore style, didactic close-up emphasis on hands: labeled finger order (thumb to little finger), calm faces, minimal background with altar geometry, fine lines","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate initiation scene in a pavilion, detailed textiles, guru arranging disciple’s fingers, attendants holding ritual items, naturalistic hand rendering"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्थापयेन्निजदक्षिणे = स्थापयेत् + निज-दक्षिणे; शिष्यदक्षिणपाणिस्था = शिष्य-दक्षिण-पाणि-स्था; अङ्गुष्ठाद्यङ्गुलीः = अङ्गुष्ठ-आद्य-अङ्गुलीः

Related Themes: Agni Purana mudrā/nyāsa-like hand procedures in Puja-vidhi contexts (nearby); Subsequent marking/flower/namaskāra steps (90.16)

G
Guru (implied)
S
Shishya (disciple)
P
Pūrṇāhuti (implied by 'pūrṇā')
D
Dakṣiṇa (right side/right hand)

FAQs

It gives a precise initiation step: after the concluding offering (pūrṇā/pūrṇāhuti), the guru positions the disciple on the guru’s right and performs an ordered right-hand finger placement beginning with the thumb—i.e., a structured hasta-nyāsa/hasta-krama used in dikṣā contexts.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves operational ritual micro-procedures—seating orientation, hand usage, and finger-sequencing—showing it functions as a practical manual of worship and initiation techniques alongside its broader teachings.

Right-side placement and orderly hand-sequencing are treated as correctness (śuddhi) in rite-performance; doing the initiation steps in proper order is believed to ensure the rite’s efficacy, remove procedural faults, and support the disciple’s sanctification and eligibility for mantra-practice.