Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 21

Chapter 83 — निर्वाणदीक्षाकथनम्

Description of the Nirvāṇa Initiation

पदानि भानुसङ्ख्यानि भुवनानि दश सप्त च एकञ्च विषयं शान्तौ कृष्णायामच्युतं स्मरेत्

padāni bhānusaṅkhyāni bhuvanāni daśa sapta ca ekañca viṣayaṃ śāntau kṛṣṇāyāmacyutaṃ smaret

Dans les rites d’apaisement (śānti), il faut se souvenir d’Acyuta (Viṣṇu) : en récitant des mots au nombre du Soleil (douze), en méditant les mondes comme dix, sept et un, et en fixant l’esprit sur l’unique objet de contemplation durant la nuit sombre (kṛṣṇāyām).

padāniwords/feet (padas)
padāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
bhānu-saṅkhyāninumbered as the suns
bhānu-saṅkhyāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhānu (प्रातिपदिक) + saṅkhyā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भानूनां सङ्ख्या = whose number is of suns)
bhuvanāniworlds
bhuvanāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhuvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
daśaten
daśa:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्या-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; (सामान्यतः) प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनार्थे
saptaseven
sapta:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्या-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; (सामान्यतः) प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनार्थे
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
ekamone
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक/संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
viṣayamobject/topic
viṣayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
śāntauin pacification/appeasement
śāntau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśānti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
kṛṣṇāyāmin/at Kṛṣṇā (dark night / Kṛṣṇā)
kṛṣṇāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛṣṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
acyutamAcyuta (Viṣṇu)
acyutam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
smaretshould remember/meditate on
smaret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Lord Agni (in dialogue, instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Shanti-kalpa japa-dhyana prayoga: numerical nyasa/saṅkhyā-dhyāna to stabilize attention and invoke Viṣṇu (Acyuta) for pacification.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śānti-dhyāna with Sūrya-saṅkhyā (12) and Loka-saṅkhyā (10-7-1) for Acyuta-smaraṇa","lookup_keywords":["śānti-kalpa","acyuta-smaraṇa","sūrya-saṅkhyā 12","loka-saṅkhyā 10-7-1","ekaviṣaya-dhyāna"],"quick_summary":"For pacification rites, the practitioner performs number-based recitation/visualization: 12 ‘padāni’ (sun-number), contemplates worlds in a 10–7–1 schema, and fixes the mind on a single object while remembering Acyuta, especially in the kṛṣṇā (dark fortnight/night) setting."}

Concept: Ekāgratā (ekaviṣaya) supported by saṅkhyā-dhyāna and īśvara-smaraṇa for śānti.

Application: Use counted recitation and structured cosmological visualization to prevent mental dispersion during japa/homa-related śānti rites.

Khanda Section: Mantra-shastra & Shanti-kalpa (Ritual pacification rites / japa-dhyana prayoga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A śānti-ritual practitioner seated at night, silently remembering Viṣṇu (Acyuta), with a subtle cosmological diagram of worlds (10–7–1) and a 12-count rosary/japa motif, mind fixed on a single luminous point amid darkness.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, deep indigo night background, seated brāhmaṇa/ācārya in white, subtle golden haloed Viṣṇu-Acyuta in the mind-space, stylized lotus and concentric loka-circles labeled 10-7-1, minimal fire-lamp, flat decorative forms, earthy pigments.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central meditating sādhaka with ornate arch, small inset of Viṣṇu Acyuta with gold foil halo, 12-bead japa mala emphasized, concentric cosmology rings 10-7-1 rendered as decorative medallions, rich reds and greens, heavy gold work.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: practitioner posture, japa count marks (12), diagrammatic loka schema 10-7-1, soft shading, delicate lines, muted palette, clear didactic labels in Devanagari-style cartouches.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, night courtyard with oil lamp, scholar-sādhaka seated on carpet, marginalia showing 12-count and 10-7-1 cosmology, fine detailing, subdued blues, precise facial features, thin gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: ekañca → ekam + ca; kṛṣṇāyāmacyutam → kṛṣṇāyām + acyutam.

Related Themes: Agni Purana 83 (Mantra-śānti-kalpa context)

A
Acyuta
V
Vishnu
B
Bhanu (Sun/Aditya)

FAQs

It prescribes a śānti-prayoga: perform Viṣṇu-smaraṇa (Acyuta) with a numerically defined recitationsher: words counted to the bhānu-number (twelve) and a structured contemplation of bhuvanas (world-levels) as ten, seven, and one, focusing the mind on a single viṣaya.

It blends ritual practice with sacred numerology and cosmological framing (counts of words, worlds, and a single-pointed object), showing how the Agni Purana systematizes practical rites (śānti) using cosmology and disciplined meditation.

Remembering Acyuta with regulated recitation and single-pointed attention is presented as a means to calm disturbances and restore auspiciousness, aligning the practitioner’s mind with a stabilizing divine principle during śānti.