Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 57

Chapter 81 — समयदीक्षाविधानम्

Procedure for Samaya Initiation

ॐ ह्रूं ह्रौं ह्रीं शिवाय ह्रूं फडित्यादिदीपनं ततः शिवाम्भसा स्थालीं क्षालितां वर्मगुण्ठितां

oṃ hrūṃ hrauṃ hrīṃ śivāya hrūṃ phaḍityādidīpanaṃ tataḥ śivāmbhasā sthālīṃ kṣālitāṃ varmaguṇṭhitāṃ

« Oṃ hrūṃ hrauṃ hrīṃ śivāya hrūṃ phaṭ »—et des syllabes semblables—doivent être proférés pour le dīpana (rite d’allumage et de dynamisation). Ensuite, avec l’« eau de Śiva » consacrée (śivāmbhas), on lavera le récipient rituel (sthālī) et on le fixera, scellé d’une enveloppe protectrice.

‘oṃ’
:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (प्रणव/अव्यय)
FormPraṇava (प्रणव), indeclinable sacred syllable
ह्रूं‘hrūṃ’
ह्रूं:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Roothrūṃ (मन्त्रबीज/अव्यय)
FormMantra-bīja (मन्त्राक्षर), indeclinable
ह्रौं‘hrauṃ’
ह्रौं:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Roothrauṃ (मन्त्रबीज/अव्यय)
FormMantra-bīja (मन्त्राक्षर), indeclinable
ह्रीं‘hrīṃ’
ह्रीं:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Roothrīṃ (मन्त्रबीज/अव्यय)
FormMantra-bīja (मन्त्राक्षर), indeclinable
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
ह्रूं‘hrūṃ’
ह्रूं:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Roothrūṃ (मन्त्रबीज/अव्यय)
FormMantra-bīja (मन्त्राक्षर), indeclinable
फड्‘phaḍ’
फड्:
Mantra-pada (मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootphaḍ (मन्त्रपद/अव्यय)
FormMantra-exclamation (मन्त्रनिपात), indeclinable
इतिthus (quoting)
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
आदि-दीपनम्the kindling/activation (rite) beginning with this
आदि-दीपनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक) + dīpana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), Singular; ‘the kindling beginning with (this mantra)’
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAdverb (अव्यय) of sequence/time
शिव-अम्भसाwith sanctified (Śiva) water
शिव-अम्भसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + ambhas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; karmadhāraya ‘Śiva-water’ i.e., sanctified water
स्थालीम्the pot/vessel
स्थालीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsthālī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
क्षालिताम्washed/cleansed
क्षालिताम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣālita (कृदन्त; kṣāl (धातु) + kta)
FormPast passive participle (क्त), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying ‘sthālīm’
वर्म-गुण्ठिताम्covered/encased with protective armor
वर्म-गुण्ठिताम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvarman (प्रातिपदिक) + guṇṭhita (कृदन्त; guṇṭh (धातु) + kta)
FormPast passive participle (क्त) in tatpuruṣa; Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘wrapped/covered with armor (protective covering)’ qualifying ‘sthālīm’

Lord Agni (narrating ritual procedure to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Provides a specific Śaiva dīpana mantra (‘oṃ hrūṃ hrauṃ hrīṃ śivāya hrūṃ phaḍ’) and then prescribes ritual preparation: washing the sthālī with Śiva-consecrated water and securing it with protective sealing (varma-guṇṭhita).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Dīpana mantra ‘oṃ hrūṃ hrauṃ hrīṃ śivāya hrūṃ phaḍ’ and purification/sealing of the sthālī","lookup_keywords":["oṃ hrūṃ hrauṃ hrīṃ","śivāya","hrūṃ phaḍ","śivāmbhas","sthālī kṣālana"],"quick_summary":"Use the given bīja-mantra for dīpana (energizing); then cleanse the ritual bowl with Śiva-water and seal/protect it with a varma-like covering to maintain ritual purity and protection."}

Weapon Type: Astra (phaṭ) and Varma (protective armor metaphor applied ritually)

Concept: Outer purity (vessel cleansing) supports inner mantra-activation; protection (varma) preserves the energized state from disturbance.

Application: Before offerings, purify and ‘seal’ implements to prevent ritual contamination and to stabilize mantra-siddhi.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-tantra (Śaiva mantra-prayoga and ritual preparation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"The practitioner chants the bīja-rich Śiva dīpana mantra; then washes a metal sthālī with consecrated Śiva-water and wraps/seals it with a protective covering like ritual armor.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: close-up of priest chanting with floating bīja-glyphs; a vessel being washed with sanctified water; a protective wrap drawn as a patterned band around the bowl; bold outlines, earthy tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: gleaming sthālī with gold-leaf accents; water poured from a kalasha labeled as Śiva-water; mantra syllables in decorative script; protective band rendered with gold embossing.","mysore_prompt":"Mysore: stepwise instructional composition—(1) mantra recitation, (2) washing the sthālī, (3) varma-guṇṭhana sealing; fine lines, soft colors, clear ritual implements.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: artisan-like detail of metal bowl, water stream, and cloth seal; calligraphic mantra in the air; intimate indoor shrine setting with patterned carpets."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: फड् + इति + आदि + दीपनम् → फडित्यादिदीपनं; शिव + अम्भसा → शिवाम्भसा; वर्म + गुण्ठिताम् → वर्मगुण्ठितां.

Related Themes: Agni Purana Puja-vidhi/Mantra-tantra: sections on śivāmbhas (consecrated water), pātra-śuddhi, rakṣā/varma, and dīpana mantras (same khanda context)

S
Shiva
B
Bīja-mantras (hrūṃ, hrauṃ, hrīṃ)
P
Phaḍ (protective mantra-utterance)
Ś
Śivāmbhas (consecrated water)
S
Sthālī (ritual vessel)

FAQs

It teaches a Śaiva mantra-prayoga: using bīja-syllables (hrūṃ, hrauṃ, hrīṃ) with ‘śivāya’ and ‘phaḍ’ to activate the rite (dīpana), followed by purification of the ritual vessel with mantra-consecrated water and protective sealing of the implement.

Beyond mythology, it preserves practical liturgical technology—mantra selection, activation (dīpana), ritual hygiene (pātra-śuddhi), and protective procedures (varma/guṇṭhana)—showing the Agni Purāṇa as a manual of applied ritual science.

Mantra-activation and vessel purification are meant to remove ritual impurities and obstacles, ensuring the offering becomes fit for Śiva; the protective ‘phaḍ’ and sealing act as a safeguard so the rite proceeds without disturbance and yields cleaner, more efficacious merit (puṇya).