Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 10

Agnisthāpana-vidhi (Procedure for Establishing the Sacred Fire) and Protective Īśāna-kalpa Homa Sequences

रक्षितं हेतिमन्त्रेण कवचेनावगुण्ठितं पूजितन्त्रिः परिभ्राम्य कुण्डस्योर्ध्वं प्रदक्षिणं

rakṣitaṃ hetimantreṇa kavacenāvaguṇṭhitaṃ pūjitantriḥ paribhrāmya kuṇḍasyordhvaṃ pradakṣiṇaṃ

L’ayant protégé par le Heti-mantra et recouvert du kavaca (cuirasse protectrice rituelle), puis l’ayant dûment honoré, on doit circumambuler le foyer/kuṇḍa trois fois en le gardant à sa droite—accomplissant la pradakṣiṇā dans le sens horaire le long du rebord supérieur du kuṇḍa.

rakṣitamprotected
rakṣitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrakṣ (धातु) + -ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past passive participle
heti-mantreṇaby the weapon-mantra
heti-mantreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootheti-mantra (प्रातिपदिक; हेति + मन्त्र)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; instrumental
kavacenaby (means of) the armor
kavacena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkavaca (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; instrumental
avaghuṇṭhitamcovered/veiled
avaghuṇṭhitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootava-guṇṭh (धातु) + -ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past passive participle
pūjitaḥhaving worshipped / worshipped
pūjitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) + -ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agrees with implied agent/performer
triḥthrice
triḥ:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottriḥ (अव्यय)
Formअव्यय; संख्यावाचक-क्रियाविशेषण (adverb of frequency)
paribhrāmyahaving circumambulated/going around
paribhrāmya:
Kriya (क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootpari-bhram (धातु) + -ya (ल्यप्)
Formक्त्वान्त (ल्यप्) अव्यय; absolutive/gerund
kuṇḍasyaof the fire-pit
kuṇḍasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkuṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; genitive
ūrdhvamupwards/above
ūrdhvam:
Desha/Adhikaraṇa (देश/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootūrdhva (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; दिशावाचक-क्रियाविशेषण (adverb of direction)
pradakṣiṇamclockwise (to the right)
pradakṣiṇam:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpradakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narrative frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Homa-kunda protection and correct pradakshina procedure during fire-rituals to maintain ritual purity and safety.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kunda-raksha and Trivara Pradakshina in Homa","lookup_keywords":["heti-mantra","kavaca","kunda","pradakshina","homa-vidhi"],"quick_summary":"Protect the ritual space with Heti-mantra and kavaca, then perform three clockwise circumambulations keeping the kunda to the right, moving along its upper rim/edge."}

Concept: Ritual protection (raksha) and rightward circumambulation as alignment with auspicious cosmic order.

Application: Use kavaca and prescribed movement-patterns to stabilize attention and maintain sanctity around fire.

Khanda Section: Puja-vidhi / Homa-prayoga (Ritual Procedures and Fire-altar Circumambulation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A consecrated fire-pit (kunda) with the practitioner performing three clockwise circumambulations, right shoulder toward the fire, after invoking a protective kavaca.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, homa-kunda with bright flames, priest in white dhoti performing pradakshina clockwise, subtle mantra-yantra aura as kavaca, warm ochres and reds, sacred geometry border","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central kunda with stylized flames, priest mid-pradakshina, gold-leaf highlights on the kunda rim and ritual vessels, ornate arch framing the homa scene","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework showing step-by-step pradakshina path around kunda, labeled ritual implements (sruk, sruva), soft pastel background, instructional composition","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtyard homa scene with detailed textiles and vessels, practitioner circling the kunda to the right, fine architectural detailing, delicate flame rendering"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: kavacenāvaguṇṭhitam = kavacena + avaguṇṭhitam; kuṇḍasyordhvam = kuṇḍasya + ūrdhvam; pūjitantriḥ read as pūjitaḥ + triḥ (contextual sandhi/orthography).

Related Themes: Agni Purana 75 (Puja-vidhi/Homa-prayoga sections on raksha, nyasa, and kunda-krama)

A
Agni
H
Homa-kuṇḍa
H
Heti-mantra
K
Kavaca
P
Pradakṣiṇā

FAQs

It prescribes a precise homa-sequence: protect the rite with a weapon/protection mantra (heti-mantra), ritually ‘cover’ it with a kavaca, perform worship, and then execute three clockwise circumambulations of the fire-pit (kuṇḍa) as pradakṣiṇā.

Beyond theology, the Agni Purāṇa functions as a practical ritual handbook: it records operational details—mantra-based protection (kavaca), procedural counts (three circumambulations), and spatial rules (keeping the kuṇḍa to the right)—showing its compendium-like coverage of applied religious practice.

Mantric protection and clockwise pradakṣiṇā formalize purity, safeguard the rite from obstacles (vighna), and align the performer with auspicious order (dakṣiṇā-varta), thereby strengthening the merit (puṇya) and efficacy (siddhi) of the homa.