Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 33

Chapter 61 — द्वारप्रतिष्ठाध्वजारोहाणादिविधिः

Gateway Installation, Flag Hoisting, and Allied Rites

क्षौमाद्यैश् च ध्वजं कुर्याद्विचित्रं वैकवर्णकं घण्टाचामरकिङ्किण्या भूषितं पापनाशनं

kṣaumādyaiś ca dhvajaṃ kuryādvicitraṃ vaikavarṇakaṃ ghaṇṭācāmarakiṅkiṇyā bhūṣitaṃ pāpanāśanaṃ

On doit fabriquer une bannière avec du lin et des étoffes semblables, bigarrée et de couleurs variées, puis l’orner d’une cloche, d’un éventail en queue de yak (cāmara) et de petites clochettes tintantes ; une telle bannière est destructrice de péché.

क्षौमाद्यैःwith linen etc. (materials)
क्षौमाद्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootक्षौम-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual), तृतीया-विभक्ति (करण/साधन), बहुवचन; समासः क्षौम+आदि (आदिशब्देन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ध्वजम्banner/flag
ध्वजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
कुर्यात्should make
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
विचित्रम्variegated/ornate
विचित्रम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ध्वजम् प्रति
वैindeed
वै:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
एकवर्णकम्of a single color
एकवर्णकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक-वर्णक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः एक+वर्णक; विशेषणम् ध्वजम् प्रति
घण्टा-चामर-किṅकिṇyāwith bell, yak-tail fan, and tinkling-bell (ornaments)
घण्टा-चामर-किṅकिṇyā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघण्टा+चामर+किṅकिṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (घण्टा च चामरं च किṅकिṇī च)
भूषितम्adorned
भूषितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभूष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूषित (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ध्वजम् प्रति
पापनाशनम्destroyer of sin
पापनाशनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप-नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पापस्य नाशनम्); विशेषणम् ध्वजम् प्रति

Lord Agni (narrating to the sage Vasiṣṭha, as per the common Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Designing and ritually adorning a temple/processional dhvaja (banner) with prescribed materials and auspicious ornaments for merit and sin-removal.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Dhvaja-nirmāṇa: cloth, colors, and auspicious ornaments","lookup_keywords":["dhvaja","kṣauma (linen)","ghaṇṭā","cāmara","kiṅkiṇī"],"quick_summary":"Make the ritual banner from linen-like cloth, multi-colored, and ornament it with bell, yak-tail fan, and tinkling bells; such a dhvaja is treated as a sin-destroying auspicious implement."}

Concept: External ritual purity and auspicious symbolism (maṅgala-lakṣaṇa) are treated as dharma-producing and pāpa-hara.

Application: Use prescribed materials and ornaments in temple implements to align ritual with śāstric maṅgala norms.

Khanda Section: Puja-vidhi (Dhvaja-lakshana and ritual adornments)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Artisans and priests prepare a multi-colored linen banner, attaching a bell, a yak-tail fan, and strings of small tinkling bells; the banner is displayed as an auspicious, sin-removing ritual object.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat vibrant colors, priest and artisan adorning a dhvaja with ghaṇṭā and kiṅkiṇī, cāmara hanging, temple courtyard, sacred lamps, stylized ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting, rich reds and greens, gold-leaf highlights on bell and ornaments, ornate dhvaja cloth patterns, temple pillars, devotional auspicious composition","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework, instructional depiction of dhvaja components (cloth, bell, cāmara, kiṅkiṇī) arranged stepwise, soft palette, minimal background temple setting","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed textile patterns on variegated banner, craftsmen attaching bells, courtly precision, architectural backdrop of a temple gateway, fine brushwork"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कुर्याद्विचित्रम् = कुर्यात् + विचित्रम्; घण्टाचामरकिङ्किण्या = घण्टा + चामर + किṅकिṇyā (समास/संयोग).

Related Themes: Agni Purana 61 (dhvaja-lakṣaṇa and pūjā-vidhi context)

D
Dhvaja (ritual banner)
G
Ghaṇṭā (bell)
C
Cāmara (fly-whisk)
K
Kiṅkiṇī (tinkling bells)

FAQs

It prescribes the correct materials and ritual adornments for making a dhvaja (temple/ritual banner)—linen-type cloth, multicolored design, and ornaments like a bell, cāmara, and kiṅkiṇīs.

It illustrates the Agni Purāṇa’s practical ritual-technology: not only theology, but also precise specifications for worship implements and temple/puja aesthetics (materials, colors, and accessories).

The verse explicitly states that a properly made and adorned dhvaja is pāpa-nāśana—its correct ritual construction is held to generate purification and reduce demerit.