Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 30

Chapter 59 — अधिवासनकथनं

Adhivāsana: The Rite of Inviting and Stabilizing Hari’s Presence

स्थाने तु प्रथमा योज्या द्वितीया आसने मता तृतीया शयने तद्वच्चतुर्थी पानकर्मणि

sthāne tu prathamā yojyā dvitīyā āsane matā tṛtīyā śayane tadvaccaturthī pānakarmaṇi

Dans le lieu convenable au rite, on doit employer la Première (application/cas) ; la Deuxième est prescrite lorsqu’on est assis ; la Troisième lorsqu’on est étendu ; et de même la Quatrième dans l’acte de boire.

स्थानेin the place/position
स्थाने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/particle (contrast/emphasis)
प्रथमाthe first (case/position)
प्रथमा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprathamā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
योज्याto be applied/should be used
योज्या:
Karya (कार्य/vidheya)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) + ya (कृत्)
Formकृदन्त; विधेयविशेषण; भाव्य/अनियतकर्मणि—gerundive (तव्यत्/यत्-प्रत्ययार्थ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
द्वितीयाthe second (case/position)
द्वितीया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvitīyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
आसनेon the seat
आसने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootāsana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative singular
मताis considered
मता:
Karya (कार्य/vidheya)
TypeAdjective
Rootman (धातु) + ta (कृत्)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective
तृतीयाthe third (case/position)
तृतीया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottṛtīyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शयनेin/at the lying-down (posture)
शयने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśayana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative singular
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottadvat (अव्यय/तद्धित)
Formअव्यय; तद्वत्-प्रकारक अव्यय (meaning 'likewise')
चतुर्थीthe fourth (case/position)
चतुर्थी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पानकर्मणिin the act of drinking
पानकर्मणि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāna (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष: पानस्य कर्म)

Lord Agni (instructional narration to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Guides correct sequencing of mantra/case-form (vibhakti) applications or nyasa-steps according to bodily posture and ritual action (standing, sitting, lying, drinking) during puja.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vibhakti/nyasa application by posture and action (1st–4th)","lookup_keywords":["vibhakti-nyasa","asana-bheda","shayana-vidhi","panakarma","puja-krama"],"quick_summary":"Apply the first form in the proper ritual station, the second while seated, the third while lying down, and the fourth during the act of drinking—ensuring posture-appropriate mantra deployment."}

Concept: Ritual efficacy depends on correct krama (sequence) and deha-avastha (bodily posture) alignment with mantra-application.

Application: Use as a checklist during puja/nyasa so posture and action match the prescribed step, avoiding ritual doṣa (fault).

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Procedure and Nyasa/Mantra-application)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Vaishnava practitioner performing puja in stages—standing at the ritual spot, then seated, then reclining, then sipping sanctified drink—each stage marked by mantra-gesture (nyasa mudra).","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, Vaishnava priest in traditional attire, four-panel narrative showing standing puja, seated japa, reclining shayana-nyasa, and sipping panaka, flat colors, bold outlines, sacred lamp and kalasha present.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf, central Vishnu altar and priest, surrounding four small vignettes for the four postures/actions, rich reds and greens, ornate arch, embossed ornaments.","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional composition with labeled postures (sthana, asana, shayana, panakarma), delicate lines, muted palette, temple interior details and ritual implements clearly shown.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly interior adapted as temple chamber, finely detailed carpet and vessels, sequential scenes of the same devotee changing posture, precise depiction of sipping sanctified drink and hand gestures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tadvaccaturthī → tadvat + caturthī (final -t + c-).

Related Themes: Agni Purana 59 (Puja-vidhi sections on nyasa and mantra-krama)

A
Agni
N
Nyasa
M
Mantra-vinyasa
P
Puja-vidhi

FAQs

It assigns specific ‘applications’ (prathamā–caturthī) to particular ritual contexts—standing at the appointed place, sitting, lying down, and drinking—indicating a posture/act-based rule for mantra/nyāsa deployment.

Beyond mythology, it preserves procedural ritual minutiae—linking grammatical/ordinal categories (prathamā etc.) with embodied practice (āsana, śayana, pāna)—showing the text’s handbook-like coverage of liturgy and applied technique.

Correct placement of mantra/nyāsa according to posture and action is treated as a condition for ritual purity and efficacy, helping ensure the rite yields its intended merit (puṇya) without procedural fault (doṣa).