Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 18

Ayuta–Lakṣa–Koṭi Fire-offerings (अयुतलक्षकोटिहोमाः) — Graha-yajña Vidhi

एते त्वामभिषिञ्चन्तु सर्वकामार्थसिद्धये अलङ्कृतस्ततो दद्याद्धेमगोन्नभुवादिकं

ete tvāmabhiṣiñcantu sarvakāmārthasiddhaye alaṅkṛtastato dadyāddhemagonnabhuvādikaṃ

«Que ceux-ci t’oignent par l’abhiṣeka, afin que s’accomplissent tous les buts et tous les désirs.» Ensuite, dûment paré, on doit faire des dons : or, vaches, grains, terres, et autres semblables.

एतेthese (all these)
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अभिषिञ्चन्तुmay (they) anoint/sprinkle
अभिषिञ्चन्तु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअभि-√सिच् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
सर्वकामार्थसिद्धयेfor the accomplishment of all desired aims
सर्वकामार्थसिद्धये:
Sampradana (सम्प्रदान/Beneficiary-purpose)
TypeNoun
Rootसर्व+काम+अर्थ+सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; प्रयोजनार्थे दत्तिः (for the purpose)
अलङ्कृतःadorned
अलङ्कृतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअलङ्कृत (कृदन्त; √कृ धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण/temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तरार्थक (then/thereafter)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विध्यर्थ), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
हेमगोन्नभुवादिकम्gold, cows, food, land, etc. (as gifts)
हेमगोन्नभुवादिकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहेम+गो+अन्न+भुव+आदिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (collective)

Lord Agni (narrating Agni Purana teachings to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Guides abhiṣeka blessing formula and the follow-up dāna (gifting) protocol—gold, cows, grain, land—used in pūjā and consecration rites.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Abhiṣeka-Śānti and Dāna: Hemā–Go–Anna–Bhū Dāna after Consecration","lookup_keywords":["abhiṣeka","sarvakāma-siddhi","dāna","hema-go-anna-bhū","pūjā-vidhi"],"quick_summary":"After consecration with sacred agencies/substances, one prays for fulfillment of aims and then performs prescribed gifts (gold, cows, grain, land, etc.). The sequence links ritual merit to social-ethical redistribution through dāna."}

Concept: Ritual efficacy is completed by dāna; blessings (siddhi) are ethically grounded through giving.

Application: In any abhiṣeka/pūjā, conclude with capacity-appropriate dāna (money, food, cattle support, land endowment) to priests/poor/temple institutions.

Khanda Section: Puja-vidhi (Abhisheka, Dana, and Phala of Ritual Worship)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: shraddha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A consecration scene: priests performing abhiṣeka over a worshipper or deity, followed by the patron—adorned—offering gold, cows, heaps of grain, and land-deed symbols to recipients.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, temple interior with abhiṣeka vessels, priests in traditional attire, patron adorned with ornaments, offerings of gold and grain, a cow presented respectfully, warm earthy palette and stylized figures.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central abhiṣeka ritual with ornate arch, gold-leaf highlights on vessels and ornaments, side panels showing go-dāna and anna-dāna, rich decorative borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear step-by-step ritual depiction: abhiṣeka, then dāna items arranged (gold coins, cow, grain sacks, land grant palm-leaf), fine lines and subdued colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly patron at a shrine, priests pouring water, attendants bringing trays of gold and grain, a cow led forward, detailed textiles and architecture, balanced composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: त्वामभिषिञ्चन्तु = त्वाम् + अभिषिञ्चन्तु; सर्वकामार्थसिद्धये = सर्वकामार्थसिद्धये (समास); अलङ्कृतस्ततः = अलङ्कृतः + ततः; दद्याद्धेम... = दद्यात् + हेम... (त् + ह → द्ध).

Related Themes: Agni Purana pūjā-vidhi sections on abhiṣeka materials and śānti-mantras; Agni Purana dāna-prakaraṇa (gift-taxonomy) chapters

A
Agni
A
Abhisheka
D
Dana

FAQs

It prescribes the abhiṣeka (consecratory anointing) aimed at sarva-kāmārtha-siddhi, followed by mandatory dāna—gold, cows, grain, land, etc.—as the completion practice of the rite.

It combines practical ritual procedure (abhisheka) with social-religious ethics (dāna rules), showing how the Agni Purana integrates worship technology with normative duties and merit-making acts.

The verse frames charity as the karmic sealing of consecration: abhiṣeka seeks attainment, while dāna purifies the act, redistributes wealth righteously, and is treated as a merit-enhancing completion of worship.