Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 17

Ayuta–Lakṣa–Koṭi Fire-offerings (अयुतलक्षकोटिहोमाः) — Graha-yajña Vidhi

औषधानि च रत्नानि कालस्यावयवाश् च ये सरितः सागराः शैलास्तीर्थानि जलदा नदाः

auṣadhāni ca ratnāni kālasyāvayavāś ca ye saritaḥ sāgarāḥ śailāstīrthāni jaladā nadāḥ

Les plantes médicinales et les gemmes, ainsi que toutes les divisions (parties constitutives) du temps ; les rivières, les océans, les montagnes, les tīrtha (gués sacrés), les nuages porteurs de pluie et les ruisseaux — tout cela doit être compris comme les constituants énumérés du monde.

औषधानिmedicinal herbs
औषधानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऔषध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
रत्नानिgems
रत्नानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
कालस्यof time
कालस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अवयवाःparts, components
अवयवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअवयव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
येwhich (those)
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सरितःrivers/streams
सरितः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसरित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सागराःoceans
सागराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
शैलाःmountains
शैलाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तीर्थानिsacred fords/pilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
जलदाःclouds (water-givers)
जलदाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजलद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नदाःrivers
नदाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"World-enumeration used for teaching cosmography and for framing ritual/meditative contemplation of the universe as a structured totality.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Jagat-saṅgraha: Oṣadhi–Ratna–Kāla–Nadī–Sāgara–Śaila–Tīrtha Enumeration","lookup_keywords":["oṣadhi","ratna","kāla-avayava","saritaḥ-sāgarāḥ-śailāḥ","tīrtha"],"quick_summary":"The verse catalogs key constituents of the world—resources (herbs, gems), temporal divisions, and sacred/natural geographies (rivers, oceans, mountains, tīrthas, clouds). It functions as a mnemonic inventory for cosmological description."}

Concept: The cosmos can be known through systematic enumeration of its constituents—material, temporal, and geographic.

Application: Use as a contemplative checklist (smaraṇa) in purāṇic study, pilgrimage planning, or ritual sankalpa that invokes ‘all worlds/places’.

Khanda Section: Cosmology & Sacred Geography (Puranic Enumeration of the World)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic cosmographic tableau: medicinal plants and gem-bearing earth in the foreground, rivers flowing to oceans, mountains rising, tīrtha-ghāṭas with pilgrims, and rain-clouds above—presented as an ordered inventory of the world.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, wide cosmographic landscape with stylized blue-green rivers, layered mountains, sacred tīrtha ghats with small pilgrim figures, rain-bearing clouds, and symbolic clusters of medicinal herbs and gemstones, flat decorative composition, traditional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central golden-banded earth-mandala with inset vignettes: herbs, gems, rivers, ocean, mountains, tīrtha steps; rich reds and greens, heavy gold leaf outlining the cosmic elements, ornamental borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional cosmography chart-like scene: labeled rivers, oceans, mountains, tīrthas, clouds; delicate linework, muted colors, emphasis on clarity and enumeration.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed naturalistic landscape with winding rivers into a sea, craggy mountains, pilgrims at a ford, botanically rendered herbs and sparkling gem outcrops, layered clouds, fine brushwork and perspective."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कालस्यावयवाः = कालस्य + अवयवाः; शैलास्तीर्थानि = शैलाः + तीर्थानि (visarga sandhi).

Related Themes: Agni Purana cosmography sections on dvīpas, varṣas, lokas, and kāla-vibhāga (time divisions); Agni Purana lists of tīrthas and nadīs in sacred geography chapters

K
Kāla (Time)
T
Tīrtha (sacred ford/pilgrimage site)

FAQs

It imparts classificatory knowledge used in Purāṇic cosmology and dharma-contexts: identifying key constituents of the world—resources (herbs, gems), temporal divisions (kāla-avayava), and sacred/natural geography (rivers, oceans, mountains, tīrthas, clouds).

By cataloging domains spanning Ayurveda-adjacent materia (auṣadhi), mineral wealth (ratna), temporal science (kāla and its parts), and geography (saritaḥ, sāgara, śaila, tīrtha), it demonstrates the Agni Purāṇa’s compendium-style coverage of practical and sacred knowledge.

Including tīrthas among worldly constituents signals that geography is not merely physical but dharmic: sacred places and waters are recognized as instruments of purification and merit (puṇya) within the cosmic order.