Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 15

Chapter 21 — सामान्यपूजाकथनम्

Teaching on General Worship

दीप्ता सूक्ष्मा जया भद्रा विभूतिर्विमला तथा अमोघा विद्युता चैव पूज्याथ सर्वतोमुखी

dīptā sūkṣmā jayā bhadrā vibhūtirvimalā tathā amoghā vidyutā caiva pūjyātha sarvatomukhī

Elle est « Dīptā » (Rayonnante), « Sūkṣmā » (Subtile), « Jayā » (Victorieuse), « Bhadrā » (Auspice) ; elle est « Vibhūti » (Puissance manifestée) et aussi « Vimalā » (Sans tache). Elle est « Amoghā » (Infaillible), « Vidyutā » (semblable à l’éclair), toujours digne d’adoration, et « Sarvatomukhī » (tournée vers toutes les directions / présente partout).

दीप्ताshining
दीप्ता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीप्त (कृदन्त, √दीप्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (past participle) used adjectivally
सूक्ष्माsubtle
सूक्ष्मा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जयाJayā (Victory)
जया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भद्राauspicious
भद्रा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विभूतिःVibhūti / glory
विभूतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विमलाpure
विमला:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविमल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘likewise/also’
अमोघाunfailing
अमोघा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअमोघ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विद्युताlightning
विद्युता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्युत्/विद्युता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
पूज्याworthy of worship
पूज्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त, √पूज्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कृदन्त (worthy to be worshipped)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (discourse particle): ‘then/now’
सर्वतः-मुखीfacing all directions
सर्वतः-मुखी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्वतः (अव्यय) + मुखिन्/मुखी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अव्ययीभावः = सर्वतः (from all sides) + मुखी (faced)

Lord Agni (narrating the hymn/epithets within his instruction to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Recitation of Devī’s epithets as a nāma-stuti within pūjā/āvaraṇa worship to invoke specific qualities (radiance, subtlety, victory, auspiciousness, unfailing power, omnidirectional presence).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Devī-śakti guṇa-nāma list (Dīptā–Sarvatomukhī)","lookup_keywords":["Dīptā","Sūkṣmā","Jayā","Vibhūti","Sarvatomukhī"],"quick_summary":"A compact list of Devī’s functional epithets used for praise and invocation. Practically, it can be inserted as a nāmāvalī segment during offerings to align the worshipper’s intent with these qualities."}

Alamkara Type: Guṇānukīrtana (epithet-string)

Concept: Devī is both immanent power (vibhūti) and stainless transcendence (vimala), effective and unfailing (amoghā), present in all directions (sarvatomukhī).

Application: Use these names as contemplative anchors (bhāvanā) while offering light (dīpa), water, flowers—matching ‘dīptā/vidyutā’ with lamp-light visualization and ‘sūkṣmā’ with subtle breath awareness.

Khanda Section: Puja-vidhi / Devī-mantra and Śakti-nāma (Tantric-ritual litany)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Devī manifested as a radiant, lightning-like presence with an all-directional gaze; a worshipper offers a lamp, emphasizing brilliance and auspicious victory.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural of Devī with intense luminous aura, stylized lightning motifs, serene face yet omnidirectional presence suggested by surrounding faces/eyes in the halo, lamp offering in foreground.","tanjore_prompt":"Tanjore painting of Devī ‘Dīptā’ with heavy gold radiance, bright halo, jewels, lotus seat, subtle lightning patterns in the background, devotee holding dīpa.","mysore_prompt":"Mysore style devotional-instructional art: Devī with labeled epithets around (Dīptā, Sūkṣmā, Jayā, Bhadrā, Amoghā, Sarvatomukhī), clean composition, soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a shrine at dusk: devotee offering a lamp, Devī appearing as a luminous, fine-lined apparition with delicate lightning-like aura, intricate textiles and architectural details."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: vibhūtirvimalā = vibhūtiḥ + vimalā; caiva = ca + eva; pūjyātha = pūjyā + atha; sarvatomukhī = sarvataḥ + mukhī (avyayībhāva).

Related Themes: Agni Purāṇa 21 (Devī nāma segments in pūjā-vidhi)

D
Devī
Ś
Śakti

FAQs

It supplies specific Śakti-epithets for stotra-recitation and mantra-japa, describing the Goddess’ functional powers (unfailing results, pervasive presence, purity, victorious auspiciousness) that are invoked during Devī-pūjā.

Alongside topics like polity, medicine, and warfare, the Agni Purana preserves practical liturgical material—name-lists and stotras used in ritual practice—showing its coverage of mantra-śāstra and temple/household worship procedures.

Reciting and meditating on these names is presented as a means to invoke the Goddess’ protective and purifying power, supporting auspicious outcomes (bhadra), victory (jaya), and the removal of impurity through alignment with her all-pervading Śakti (sarvatomukhī).