Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 98.4 — Adhyaya 98, Shloka 4

Chapter on the Sacred Hill Episode: Satyatapā and the Marvel of Varāha

दस्युसंसर्गसम्भूतो दस्युवत्समजायत ॥ ततः कालेन महता ऋषिसङ्गात्पुनर्द्विजः ॥

dasyusaṃsargasambhūto dasyuvatsamajāyata || tataḥ kālena mahatā ṛṣisaṅgāt punar dvijaḥ ||

«Por el trato con bandidos, llegó a ser como un bandido; pero, tras largo tiempo, por la compañía de los ṛṣi, volvió a ser brāhmana.»

dasyu-saṃsarga-sambhūtaḥborn from contact with bandits
dasyu-saṃsarga-sambhūtaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdasyu (प्रातिपदिक) + saṃsarga (प्रातिपदिक) + sambhūta (कृदन्त; √bhū with sam-)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः ‘born from association with bandits’ (dasyūnāṃ saṃsargāt sambhūtaḥ)
dasyu-vatlike a bandit
dasyu-vat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdasyu (प्रातिपदिक) + vat (तद्धित-प्रत्यय)
FormAvyaya; manner adverb formed with -वत् (वत्-प्रत्ययान्त अव्यय)
ajāyatawas born/arose
ajāyata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); ātmanepada (आत्मनेपद)
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (ततः) indicating sequence ‘then/from that’
kālenawith time/by time
kālena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
mahatāgreat/long
mahatā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); agrees with kālena
ṛṣi-saṅgātfrom contact with sages
ṛṣi-saṅgāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक) + saṅga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः ‘from association with sages’
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (पुनः) ‘again’
dvijaḥa Brahmin
dvijaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Varāha continues instructing Bhū-devī through a moral-psychological example (saṅga)."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Association (saṅga) shapes conduct: bad company degrades, sage-company restores; reform is possible through sustained holy association.","karmic_consequence":"Dasyu-saṅga leads to adharma and loss of brāhmaṇya-like qualities; ṛṣi-saṅga over time purifies and re-establishes dharmic identity and merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"moral psychology / saṅga-doctrine","core_concept":"Character is plastic: guṇas intensify through association; sustained contact with the wise reverses degradation.","practical_application":"Avoid harmful circles; intentionally seek satsanga, study, and service over long periods to recondition habits."}

Subject Matter: ["Ethics","Social Conduct","Philosophy"]

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Varāha Purāṇa 98.5 (Durvāsas’ instruction as catalyst)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A two-part moral tableau: Satyatapā first among bandits, rough and armed; later among serene sages, cleansed and re-established as a brāhmaṇa.","item_prompts":["contrast panels: bandit camp vs āśrama","change in posture and clothing","sages with japa-mālā and fire altar","time-passage motif (sun/moon cycle)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: split composition with strong color contrast—dark earthy tones for dasyu-saṅga, bright sacred tones for ṛṣi-saṅga; bold outlines and expressive gestures.","tanjore_prompt":"Tanjore: central redeemed figure with gold halo emerging; bandit side subdued; sage side ornamented with gold accents on yajña vessels.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced transformation in facial expression; detailed āśrama implements; gentle lighting to show purification.","pahari_prompt":"Pahari: narrative sequence in two registers; delicate landscape; sages by a riverbank; bandits in rocky terrain."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"moral gravity with hope","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"serious, reflective, gently uplifting at the end"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
M
Moral Psychology

FAQs

It preserves a widely attested Purāṇic ethical motif: character is shaped by social environment, reflecting normative discourse on community, discipline, and rehabilitation.

No location is specified; the verse focuses on social networks (bandits vs sages) rather than physical geography.

Association (saṃsarga) is portrayed as formative: harmful company degrades conduct, while sage-company supports moral restoration.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App