HomeVaraha PuranaAdhyaya 75Shloka 60
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 75.60 — Adhyaya 75, Shloka 60

Description of Jambūdvīpa: its regions, mountains, measurements, and cosmic structure

भद्राश्वो भारतश्चैव केतुमालश्च पश्चिमे । उत्तरे कुरवश्चैव कृतपुण्यप्रतिश्रयाः ॥ ७५.६० ॥

bhadrāśvo bhārataś caiva ketumālaś ca paścime | uttare kuravaś caiva kṛtapuṇyapratiśrayāḥ || 75.60 ||

Bhadrāśva y Bhārata, y también Ketumāla en el occidente; y asimismo los Kurus en el norte: éstos son moradas que sirven de refugio a quienes han adquirido mérito (puṇya).

भद्राश्वःBhadrāśva (name of a region/varṣa)
भद्राश्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभद्राश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
भारतःBhārata (Bhārata-varṣa)
भारतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
केतुमालःKetumāla (name of a region/varṣa)
केतुमालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकेतुमाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
उत्तरेin the north
उत्तरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
कुरवःthe Kurus
कुरवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
कृतपुण्यप्रतिश्रयाःhaving a refuge/abode of acquired merit; dwelling in earned virtue
कृतपुण्यप्रतिश्रयाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत-पुण्य-प्रतिश्रय (प्रातिपदिक); कृत (कृ-धातु, क्त-प्रत्यय) + पुण्य (प्रातिपदिक) + प्रतिश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"What are the named regions around Meru, and what is their spiritual status as abodes for the meritorious?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Naming the varṣas as ‘refuges of merit’ frames geography as moral topography: space reflects accumulated puṇya and the soul’s eligibility.","yajna_varaha_imagery":"Varṣas as ‘fields’ (kṣetra) where karmic seeds ripen; the cosmic arrangement resembles the distribution of sacrificial fruits according to rite and merit.","vedantic_connection":"Karma-phala operates within ordered realms; yet the teaching implicitly points beyond realm-seeking toward liberation by right knowledge and devotion."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-and-eligibility","core_concept":"Merit (puṇya) conditions one’s access to refined realms; geography mirrors ethical-spiritual attainment.","practical_application":"Prioritize puṇya-building acts (dāna, satya, ahiṃsā, bhakti) while remembering that the highest aim is mokṣa beyond all varṣas."}

Subject Matter: ["Cosmology","Geography","Heritage Sites"]

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic continental regions (varṣa divisions)

Related Themes: Varāha Purāṇa 75.75.59 (four regions)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A mandala-map around Meru labeling the varṣas: Bhadrāśva, Bhārata, Ketumāla (west), and Uttara-Kuru (north), depicted as distinct terrains and ‘refuge’ lands for the meritorious.","item_prompts":["Meru center","four labeled regions","west marker highlighting Ketumāla","north marker highlighting Uttara-Kuru","symbolic ‘puṇya’ motifs (lotus, light)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: quadrant map with bold labels, each varṣa shown with signature flora/architecture; Bhārata rendered as a human-activity land (fields, rivers).","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-bordered mandala with embossed region names; each varṣa as jeweled panel; central Meru in heavy gold leaf.","mysore_prompt":"Mysore: refined cartographic mandala, subtle terrain differentiation, elegant calligraphy for varṣa names.","pahari_prompt":"Pahari: miniature with four scenic vignettes around a central peak; delicate labels; soft landscape washes."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"calm and enumerative","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium-slow","voice_tone":"even, explanatory"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
A
Ancient Geography

FAQs

It reflects Purāṇic cosmography by naming major regions (varṣas) and framing them as culturally meaningful spaces associated with merit, a common feature of early medieval Sanskrit encyclopedic literature.

Bhārata is the most historically grounded term, commonly identified by scholars with the Indian subcontinent (Bhārata-varṣa) in Purāṇic geography; the other names (Bhadrāśva, Ketumāla, Uttara Kuru) function primarily within the broader cosmographic schema of Jambūdvīpa.

The verse associates “acquired merit” (kṛtapuṇya) with attaining supportive abodes (pratiśraya), expressing a moral-cosmological linkage between virtuous action and favorable existential conditions.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App