Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 202.36 — Adhyaya 202, Shloka 36

Description of Infernal Punishments and the Ripening of Karmic Consequences

वर्षाणां तु शतं पञ्च तत्र क्लिष्टो दुरात्मवान् ॥ कृमिको जायते पश्चाद्विष्ठायां कृमिकोऽपरः ॥

varṣāṇāṃ tu śataṃ pañca tatra kliṣṭo durātmavān || kṛmiko jāyate paścād viṣṭhāyāṃ kṛmiko'paraḥ ||

Durante ciento cinco años, el de mente perversa es atormentado allí; después renace como un gusano, y luego otra vez como otro gusano en el excremento.

वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (निपात/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे ‘but/indeed’
शतम्a hundred
शतम्:
परिमाण (measure/संख्या)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; संख्यावाचक
पञ्चfive
पञ्च:
परिमाण (measure/संख्या)
TypeNoun
Rootपञ्चन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्द; (सामान्यतः) प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनार्थे ‘five’
तत्रthere/then
तत्र:
अधिकरण (स्थान/Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देश/प्रसङ्गवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
क्लिष्टःafflicted/tormented
क्लिष्टः:
कर्तृविशेषण (subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootक्लिष्ट (कृदन्त; √क्लिश् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे ‘afflicted’
दुरात्मवान्evil-minded person
दुरात्मवान्:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootदुरात्मन् + वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि ‘one whose self is evil’
कृमिकःa worm
कृमिकः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जायतेis born/arises
जायते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
कालाधिकरण (time)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
विष्ठायाम्in excrement
विष्ठायाम्:
अधिकरण (स्थान/Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootविष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन
कृमिकःa worm
कृमिकः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपरःanother
अपरः:
कर्तृविशेषण (subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Varāha (default speaker per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Judicial narration of karmic degradation; no direct Bhū-contact."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"narakas","instruction_summary":"The wicked is tormented for 105 years, then reborn as a worm, and again as a worm in excrement—extreme degradation as karmic result.","karmic_consequence":"Long-duration torment followed by repeated lowly births (kṛmi), including in impure matter, indicating severe pāpa-fruition."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethical purification / aversion to pāpa","core_concept":"Actions can contract consciousness into increasingly constrained embodiments; impurity of conduct culminates in impure habitats.","practical_application":"Cultivate śauca (purity), satya, and non-harm; undertake repentance and reform early to prevent karmic hardening."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: Otherworld to sub-human rebirth

Related Themes: Varāha Purāṇa 202.36–39 (same punitive arc)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A stark moral tableau: after prolonged torment, the soul descends into worm-birth, finally depicted as a worm in excrement—an image of ultimate abasement.","item_prompts":["dark punitive chamber with tally of ‘105 years’","small worm forms in successive panels","impurity setting indicated symbolically (avoid explicitness if desired)","Varāha as distant narrator/judge","saṃsāra wheel emphasizing downward spiral"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symbolic depiction—abstracted impurity as dark swirling mass; tiny kṛmi forms; Varāha above; strong contours and restrained literalism.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate frame with gold; narrative registers—torment, worm-birth, lowest state; use symbolic motifs (dark lotus, decay) rather than explicit filth.","mysore_prompt":"Mysore: refined allegory—worm forms and shadowed ground; emphasis on moral gravity; subtle lighting and careful composition.","pahari_prompt":"Pahari: minimalistic narrative with poetic symbolism; downward path into darker tones; small kṛmi figures; emphasis on contrast between dharma-light and adharma-dark."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Severe, sobering","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"slow","voice_tone":"Low, heavy, emphasizing ‘kliṣṭo’ and the repetition ‘kṛmiko… kṛmiko’ for rhythmic moral impact"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
K
Karma Theory
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It exemplifies a common Purāṇic didactic mode: vivid post-mortem consequences (naraka and degraded rebirth) used to communicate karmic causality in an accessible narrative register.

No specific sacred site or geographic toponym is named in this verse; it functions as a general ethical-cosmological description.

Actions understood as gravely unethical are portrayed as resulting in prolonged suffering and rebirth in degraded forms, reinforcing moral accountability.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App