Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.67 — Adhyaya 136, Shloka 67

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

अग्निवर्णां सुरां पीत्वा तेन मुच्येत किल्बिषात् ॥ य एतेन विधानेन प्रायश्चित्तं समाचरेत्

agnivarṇāṁ surāṁ pītvā tena mucyeta kilbiṣāt || ya etena vidhānena prāyaścittaṁ samācaret

Habiendo bebido licor del color del fuego, por ello puede quedar libre de pecado. Quien realice la expiación conforme a este procedimiento…

अग्नि-वर्णाम्fire-colored
अग्नि-वर्णाम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘अग्नेः वर्णः यस्याः सा’)
सुराम्liquor (surā)
सुराम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having drunk’
तेनby that
तेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; ‘by that/thereby’
मुच्येतwould be freed
मुच्येत:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे अर्थः (‘would be released’)
किल्बिषात्from sin, from guilt
किल्बिषात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootकिल्बिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
एतेनby this
एतेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विधानेनby the procedure, by the rule
विधानेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
प्रायश्चित्तम्expiation
प्रायश्चित्तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootचर् (धातु) + सम्-आ (उपसर्गौ)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha continues instructing Earth on a specific prāyaścitta procedure, using technical ritual language."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"focused","key_question":"If liquor-drinking has occurred, what exact expiation procedure can remove the sin, and under what conditions is it effective?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"A stated expiation involves drinking ‘agni-varṇā surā’ (fire-colored liquor) as part of a prescribed method, by which one may be freed from sin if performed according to rule.","karmic_consequence":"Properly executed prāyaścitta is said to release from kīlbiṣa (sin); failure to follow the method implies continued demerit and later punitive rebirth/hell as elaborated nearby."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-prāyaścitta theory","core_concept":"Sin is treated as ritually remediable through prescribed counter-acts; efficacy depends on vidhi (correct procedure).","practical_application":"When transgression occurs, seek scripturally grounded remediation with precision and guidance; emphasize rule-following over improvisation."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Ethics","Expiation Procedures"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bībhatsa

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 136.73 (context: surā-pāna by dīkṣita); Varāha Purāṇa 136.75–76 (results of purity vs transgression)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha outlines an austere expiation: a ritualized act involving ‘fire-colored’ liquor as a purificatory ordeal, with Earth listening.","item_prompts":["Varāha teaching","Bhūdevī attentive","a vessel with glowing amber/red liquid","suggestion of ritual fire nearby to echo ‘agni-varṇa’","a disciplined practitioner figure performing the rite"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized ritual fire, amber vessel; Varāha in didactic stance; Bhūdevī seated; strong color blocks emphasizing agni tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold accents around fire and halo; ornate vessel; compact composition with ritual paraphernalia at the base.","mysore_prompt":"Mysore: elegant detailing of vessel and fire; subdued intensity; emphasis on solemnity and correctness of rite.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with a small fire altar and a practitioner; Varāha and Bhūdevī as central figures; warm reds/oranges for ‘agni-varṇa’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritual-instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"measured, precise"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
R
Ritual Studies
D
Dharma-śāstra Interface

FAQs

It shows internal diversity in expiation discourse: alongside strict prohibitions, some passages articulate specific ritualized remedies, useful for comparative Dharma-śāstra study.

No geographic location is mentioned.

The text frames wrongdoing as addressable through formally defined procedures, emphasizing rule-governed ethical repair.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App