Ritual Procedure for the Gift of the Milk-Cow
Kṣīradhenu
यं इमं शृणुयाद्राजन पठेद्वा भक्तिभावतः ॥ सर्वपापविनिर्मुक्तो विष्णुलोकं स गच्छति
yaṁ imaṁ śṛṇuyād rājan paṭhed vā bhaktibhāvataḥ || sarvapāpavinirmukto viṣṇulokaṁ sa gacchati
Quienquiera que oiga esto, oh rey, o lo recite con ánimo devocional—libre de todos los pecados, va al mundo de Viṣṇu.
Varāha (default, speaker not explicit in excerpt)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"भक्तिभाव से श्रवण/पठन करने पर सर्वपाप-नाश होकर विष्णुलोक-प्राप्ति होती है।","karmic_consequence":"श्रवण/पठन (भक्तियुक्त) करने वाला पापमुक्त होकर विष्णुलोक जाता है; भक्ति-रहित/अश्रद्ध श्रवण से यह फल क्षीण/अप्राप्त।"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"पुराण-श्रवण/पठन को स्वयं यज्ञ-सदृश शुद्धिकर्म माना गया है—वाणी/श्रुति के माध्यम से चित्त-शुद्धि और पापक्षय; वैष्णव-भक्ति को मोक्षमार्ग का साधन।","vedantic_connection":"श्रवण-मनन की परम्परा (ज्ञानमार्ग) और नाम/कथा-श्रवण (भक्तिमार्ग) का संगम: चित्तशुद्धि→पापक्षय→ईश्वर-प्राप्ति।"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-sadhana (text as salvific)","core_concept":"भक्तियुक्त श्रवण/पठन स्वयं पापहर और गति-प्रद है।","practical_application":"नियमित पुराण-श्रवण/स्वाध्याय, विशेषतः श्रद्धा-भक्ति के साथ; केवल औपचारिक पाठ नहीं, भाव-समर्पण।"}
Subject Matter: ["Ethics","Textual Culture","Cosmology"]
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: karuṇa
Type: celestial realm
Related Themes: Varaha Purana 105.15-105.18 (दानफल/लोकगति का उपसंहार-रूप)
Visual Art Cues: {"scene_description":"राजा भक्तिभाव से कथा सुन/पढ़ रहा है; वराह-रूप/विष्णु-प्रतिनिधि उपदेश दे रहे हैं; पाप (अंधकार/बंधन) टूटकर विष्णुलोक की ओर प्रकाश-पथ खुलता है।","item_prompts":["king holding palm-leaf manuscript","recitation assembly (listeners)","Varaha as narrator/instructor","dark chains dissolving (sins)","path of light leading to Vishnuloka"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: temple-like recitation hall; palm-leaf text; Varaha-guru in teaching mudra; stylized black knots (pāpa) unraveling into golden light.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf manuscript glow; central devotional king; Vishnu symbols in aureole; dramatic contrast of dark sin-clouds turning to gold.","mysore_prompt":"Mysore: scholarly ambience; fine details of manuscript and rosary; gentle light beam toward Vaikuntha; calm devotional faces.","pahari_prompt":"Pahari: intimate satsang scene; manuscript reading; soft luminous trail to a distant blue-gold Vishnuloka palace."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional, purifying, concluding assurance","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"warm, compassionate, emphatic on ‘bhakti’ and ‘pāpa-vinirmukti’"}
It highlights the Purāṇic emphasis on oral/recitational transmission, where listening and recitation function as accessible ethical practices within manuscript and performance cultures.
No earthly location is identified; Viṣṇuloka is a cosmological realm.
Engaging with the text through hearing or recitation—paired with sincere intention—is presented as a means of moral purification.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.