नीलांजननिभो दैत्यो निहतश्चांतकः पुरा । तस्य रोदयिता स्त्रीणां नीलरुद्रस्ततः स्मृतः
nīlāṃjananibho daityo nihataścāṃtakaḥ purā | tasya rodayitā strīṇāṃ nīlarudrastataḥ smṛtaḥ
Antaño fue abatido un daitya llamado Antaka, oscuro como el añil del colirio azul. Y porque fue causa del llanto de las mujeres, por ello se le recuerda con el nombre de “Nīlarudra”.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nīlarudra
Type: kshetra
Scene: A dark, collyrium-blue demon (Antaka) lies slain; women in the background lament, while a fierce yet compassionate Rudra presence sanctifies the scene, explaining the epithet ‘Nīlarudra’.
Purāṇic place-names preserve moral memory: destructive forces are subdued, and their legacy becomes a marker within sacred geography.
Nīlarudra, whose name is explained through a local Purāṇic legend connected to Antaka.
None here; the verse provides a naming/legendary explanation.