Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 53

आराधयंतु ते सर्वे क्षेत्रेऽस्मिन्संस्थिता विभो । स्वकीयायुःप्रमाणेन ब्रह्मणः प्रलयादनु

ārādhayaṃtu te sarve kṣetre'sminsaṃsthitā vibho | svakīyāyuḥpramāṇena brahmaṇaḥ pralayādanu

Que todos ellos, establecidos en este campo sagrado, te adoren, oh Señor—cada cual según la medida de su propia vida—hasta la disolución (pralaya) al término de la era de Brahmā.

ārādhayantulet (them) worship
ārādhayantu:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√rādh (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
kṣetrein the sacred field
kṣetre:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
saṃsthitāḥsituated, abiding
saṃsthitāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-√sthā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि/भूतकृदन्त (past participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
vibhoO Lord
vibho:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (singular)
svakīya-āyuḥ-pramāṇenaby the measure of their own lifespan
svakīya-āyuḥ-pramāṇena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsvakīya (प्रातिपदिक) + āyus (प्रातिपदिक) + pramāṇa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष/सम्बन्ध), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन (singular)
brahmaṇaḥof Brahmā / of Brahman
brahmaṇaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (singular)
pralayātfrom the dissolution
pralayāt:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootpralaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन (singular)
anuafter, following
anu:
Upapada/Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootanu (अव्यय)
Formअव्यय, उपसर्ग/पूर्वसर्गार्थे (postposition-like: 'after, following')

Candra (Soma, the Moon-god)

Tirtha: Prabhāsa (Somnātha-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Śiva (Vibhu)

Scene: A long temporal panorama: devotees in successive eras worshiping at the same Prabhāsa shrine; the scene subtly transitions from one age to another, ending in a distant vision of pralaya while the liṅga’s radiance remains.

P
Prabhāsa-kṣetra
Ś
Śiva (Vibhu/Deveśa)
B
Brahmā
P
Pralaya

FAQs

True tīrtha-devotion is steady and lifelong, and its significance is framed on a cosmic scale.

Prabhāsa-kṣetra, the beloved field of Śiva (Somnātha).

General prescription of ārādhana (worship/propitiation) while residing in the kṣetra; no specific method is detailed.