तत्त्वावरणमध्ये तु तत्राद्या त्वं प्रतिष्ठिता । साऽवतीर्यांडमध्ये तु मया सार्द्धं वरानने
tattvāvaraṇamadhye tu tatrādyā tvaṃ pratiṣṭhitā | sā'vatīryāṃḍamadhye tu mayā sārddhaṃ varānane
En verdad, en medio del velo de los principios (tattva), tú, la Primordial, permaneces allí firmemente establecida. Luego, descendiendo al interior del huevo cósmico, viniste junto conmigo, oh de hermoso rostro.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Ādyā/Śakti)
Scene: Devī is shown established within concentric layers representing tattvas/āvaraṇas; Śiva and Devī together descend into a luminous cosmic egg, suggesting creation as a sacred descent.
The descent into manifestation involves veiling; liberation requires recognizing the Primordial Divine beyond tattva-coverings.
The passage occurs within Prabhāsakṣetra Māhātmya, tying cosmic teaching to the sanctity of Prabhāsa.
No explicit ritual; the verse is doctrinal, explaining cosmological descent and veiling.