पिंडे गयाशतगुणममासोमयुते दिने । भूतायां पिंडदस्तत्र कुलकोटिं समुद्धरेत्
piṃḍe gayāśataguṇamamāsomayute dine | bhūtāyāṃ piṃḍadastatra kulakoṭiṃ samuddharet
Ofrecer allí un piṇḍa (oblación funeraria) otorga un mérito cien veces mayor que en Gayā, especialmente en el día de luna nueva (amāvasyā) unido al lunes. Si alguien ofrece allí piṇḍa en el tithi Bhūtā, eleva incluso a un crore de su linaje.
Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya narration style)
Tirtha: Prabhāsa (piṇḍa-dāna tīrtha)
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-inquiring sages/devotees (contextual)
Scene: A pilgrim performs piṇḍa-dāna at Prabhāsa on Amāvāsyā with Somavāra-yoga; offerings of rice-balls and sesame are placed near sacred waters while priests chant; ancestral presence is suggested subtly, emphasizing lineage uplift.
Sacred geography amplifies dharma: performing pitṛ-karmas at Prabhāsa is portrayed as exceptionally potent for ancestral uplift.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), whose śrāddha and piṇḍa offerings are praised as surpassing even Gayā.
Piṇḍa-dāna/śrāddha, especially on Amāvasyā falling on a Monday, and on the Bhūtā tithi.