कोटिगोरोम संख्यानि वर्षाणि वरवर्णिनि । तावत्स वसते स्वर्गे यः षष्ठीं कपिलां चरेत्
koṭigoroma saṃkhyāni varṣāṇi varavarṇini | tāvatsa vasate svarge yaḥ ṣaṣṭhīṃ kapilāṃ caret
Oh dama de bella tez, por tantos años como puedan contarse en «koṭi de pelos de vaca», por tanto tiempo mora en el cielo quien cumple debidamente la Kapilā Ṣaṣṭhī.
Īśvara (Śiva) addressing Devī (deduced from immediate chapter context and vocative)
Tirtha: Kapilā-Ṣaṣṭhī at Kapiladhārā–Kapileśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Varavarṇinī (explicitly addressed: ‘O fair lady’)
Scene: A devotee completes Kapilā-Ṣaṣṭhī at Kapileśvara; the scene transitions symbolically to svarga: celestial gardens, apsarases, and vimānas above, connected by a luminous path rising from the Prabhāsa shrine; the ‘crores of cow-hairs’ idea is hinted by a shimmering, innumerable golden texture.
Faithful observance of a tīrtha-linked vrata is said to yield vast, long-lasting spiritual reward.
Prabhāsa Kṣetra, within the Kapileśvara/Kapilā observance narrative.
Observance of Kapilā-Ṣaṣṭhī (a Ṣaṣṭhī-day vrata associated with Kapilā/Kapileśvara).