सूर्यपुत्र्या समेता च तत्त्रिसंगम उच्यते । अनयोरंतरे सूक्ष्मे तत्र गुप्ता सरस्वती
sūryaputryā sametā ca tattrisaṃgama ucyate | anayoraṃtare sūkṣme tatra guptā sarasvatī
Unida con la Hija del Sol (Yamunā), eso se llama Trisaṅgama. Entre ambas, de modo sutil, allí permanece oculta Sarasvatī.
Narrator (Purāṇic storyteller) addressing Devī
Tirtha: Trisaṅgama (with guptā Sarasvatī)
Type: sangam
Scene: Gaṅgā and Yamunā meet in visible currents; between them a faint, translucent third stream glows—Sarasvatī as a subtle ribbon of light; priests pour water offerings while chanting Sarasvatī invocations; the scene emphasizes the invisible made perceptible through devotion.
The sacred can be both manifest and hidden; unseen sanctity (guptā Sarasvatī) is still fully efficacious.
Trisaṅgama (threefold confluence) within Prabhāsa, featuring the motif of the hidden Sarasvatī.
No explicit instruction; the identification of the triveṇī supports snāna and offerings as customary tīrtha practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.