Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

चिदानन्द नमस्तुभ्यं हिरण्यगर्भ ते नमः । हंसवाहन ते नित्यं पद्मासन नमोऽस्तुते

cidānanda namastubhyaṃ hiraṇyagarbha te namaḥ | haṃsavāhana te nityaṃ padmāsana namo'stute

Oh encarnación de conciencia y bienaventuranza, salutación a ti; oh Hiraṇyagarbha, salutación a ti. Oh el que eternamente monta el cisne, oh el que se sienta en el loto—sea para ti mi salutación.

चिदानन्दO consciousness-bliss (one)
चिदानन्द:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचित् (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
त्वुभ्यम्to you
त्वुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
हिरण्यगर्भO Hiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
हंसवाहनO one whose vehicle is a swan
हंसवाहन:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहंस (प्रातिपदिक) + वाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb of time)
पद्मासनO lotus-seated one
पद्मासन:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + आसन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)

Ṛṣis

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā radiates golden light as Hiraṇyagarbha, seated on a lotus with a swan nearby; sages chant with uplifted faces, the air shimmering with mantra-syllables over the Prabhāsa waters.

B
Brahmā
H
Hiraṇyagarbha
H
Haṃsa-vāhana
P
Padmāsana

FAQs

The hymn links Brahmā’s iconography (swan, lotus) with metaphysical ideals (consciousness-bliss), uniting devotion and insight.

The broader chapter glorifies Prabhāsakṣetra; this verse remains a doctrinal praise within the celestial episode.

Stuti (praise) through epithets is the implied practice.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App