तिल दानं तु देवेशि तत्र शस्तं सकाञ्चनम् । पितॄणां वल्लभं तीर्थं नित्यं चैव तु भामिनि
tila dānaṃ tu deveśi tatra śastaṃ sakāñcanam | pitṝṇāṃ vallabhaṃ tīrthaṃ nityaṃ caiva tu bhāmini
Oh Señora de los dioses, allí se alaba grandemente el don de sésamo, junto con oro. Oh dama resplandeciente, ese tīrtha es por siempre amado por los Pitṛs, los antepasados.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Tritakūpa
Type: kund
Listener: Devī (Deveśi/Bhāminī)
Scene: A pilgrim offers a small vessel of black sesame and a gold coin/ornament to a brāhmaṇa near the kund; pitṛs are suggested as satisfied presences; the tīrtha appears timeless and serene.
Charity aligned with sacred place and purpose—especially for the welfare of ancestors—becomes a powerful dharmic act.
Tritakūpa tīrtha at Prabhāsakṣetra, described as especially beloved to the Pitṛs.
Tila-dāna (donation of sesame), recommended with kāñcana (gold), as an offering connected to pitṛ-related merit.