कल्हारैः शतपत्रैश्च पुष्पितैः फलितैः शुभैः । आम्रजम्बूकपित्थैश्च दाडिमैः पनसैस्तथा
kalhāraiḥ śatapatraiśca puṣpitaiḥ phalitaiḥ śubhaiḥ | āmrajambūkapitthaiśca dāḍimaiḥ panasaistathā
Estaba adornada con plantas auspiciosas—nenúfares (kalhāra) y lotos de cien pétalos—hermosas en flor y fruto; y también con árboles de mango, rose-apple (jambū), wood-apple (kapittha), granado y yaca.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic māhātmya narration style in Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Scene: Auspicious Prabhāsa landscape with ponds carpeted by kalhāra and hundred-petalled lotuses; groves of mango, jambū, kapittha, dāḍima, and panasa heavy with fruit; pilgrims and celestial presences implied by the sanctified calm.
A tīrtha’s holiness is reflected in its auspicious, life-giving abundance—nature itself becomes a sign of dharma and divine presence.
Prabhāsa-kṣetra (the sacred region of Prabhāsa) is being praised through its lotus-filled waters and fruitful groves.
No direct ritual is stated here; the verse functions as māhātmya-style description of the sacred environment that supports pilgrimage merit.