अथ याः कन्यका दत्ताः सप्तविंशतिरिंदवे । तासां मध्ये महादेवि प्रिया तस्य च रोहिणी
atha yāḥ kanyakā dattāḥ saptaviṃśatiriṃdave | tāsāṃ madhye mahādevi priyā tasya ca rohiṇī
Ahora bien, de las veintisiete doncellas entregadas a la Luna, entre ellas, oh Gran Diosa, Rohiṇī era su amada predilecta.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī
Scene: A celestial wedding tableau: the Moon-god (Candra/Soma) radiant and cool-hued, surrounded by 27 maiden Nakṣatras; Rohiṇī stands closest, adorned with a red-gold glow, while the Great Goddess is addressed in the narration as witness.
Attachment and preference, even among celestial beings, can disturb harmony—hinting that dharma requires balance, fairness, and restraint.
The narrative sits within Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya framework; this verse itself transitions into a lunar-nakṣatra account rather than describing a local shrine.
No explicit vrata, dāna, or snāna is stated here.