साग्रं मासं रवेः क्रान्तावाद्यश्राद्धे त्रिवत्सरम् । मासिकेऽप्यथ वर्षस्य षण्मासे त्वर्धवत्सरम्
sāgraṃ māsaṃ raveḥ krāntāvādyaśrāddhe trivatsaram | māsike'pyatha varṣasya ṣaṇmāse tvardhavatsaram
En la saṅkrānti (tránsito del Sol), la consecuencia perdura algo más de un mes; en el primer śrāddha, tres años. Incluso en el rito mensual dura un año; en el rito semestral, medio año.
Sūta (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: A sequence tableau: (1) saṅkrānti sun entering a new sign above Somnātha; (2) family performing ādy-śrāddha with piṇḍas; (3) māsika rite; (4) ṣaṇmāsika rite—each panel annotated by symbolic time-scrolls showing the stated durations.
Ritual acts have time-bound consequences; dharma emphasizes precision in kāla (proper timing).
The teaching appears within Prabhāsa-kṣetra’s Māhātmya, embedding ritual discipline into the sacred geography of Prabhāsa.
It enumerates durations tied to saṅkrānti and various śrāddha observances (first, monthly, annual, half-yearly).