ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि महाप्रभासमुत्तमम् । जलप्रभासतो याम्ये यममार्गविघातकम्
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi mahāprabhāsamuttamam | jalaprabhāsato yāmye yamamārgavighātakam
Dijo Īśvara: Entonces, oh Gran Diosa, debe uno dirigirse al supremo Mahāprabhāsa, situado al sur de Jalaprabhāsa—un tīrtha sagrado que obstruye el camino de Yama, venciendo los terrores de la muerte y del juicio.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Mahāprabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva instructs Pārvatī on a pilgrimage route; a map-like landscape shows Jalaprabhāsa to the north and Mahāprabhāsa to the south. Yama’s dark procession is halted at an invisible boundary near the tīrtha, while pilgrims proceed safely with lamps and banners.
Pilgrimage is framed as a dharmic journey where sacred geography becomes protection from mortality’s fear and a support for liberation.
Mahāprabhāsa, described as south of Jalaprabhāsa, famed for negating the ‘path of Yama’.
A directional prescription: ‘one should go’ to Mahāprabhāsa as part of the Prabhāsa pilgrimage circuit.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.