मूर्त्तिस्थः पूज्यते येन विधानेन महेश्वरि । द्वादशात्मा यथा सूर्यस्तत्ते वक्ष्याम्यशेषतः
mūrttisthaḥ pūjyate yena vidhānena maheśvari | dvādaśātmā yathā sūryastatte vakṣyāmyaśeṣataḥ
Oh Maheśvarī, te diré por completo el procedimiento por el cual debe adorarse al Sol, morando en una mūrti (imagen sagrada), Él cuya esencia es docefold.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A Sūrya icon in a shrine, with twelve radiating petals or twelve small attendant solar forms around the central disc; the officiant prepares to explain the full procedure to Mahādevī.
The transcendent Sun can be approached through consecrated form (mūrti), and understanding his twelvefold manifestation deepens reverent worship.
Arkasthala/Prabhāsakṣetra remains the implied ritual-geography where this Sūrya-mūrti worship is taught.
Mūrti-pūjā of Sūrya is explicitly indicated, with a promise to detail the full vidhāna and the twelvefold aspect.