प्रदद्याद्रूपिणीं कन्यां पूजितो बकुलस्रजा । किंशुकैरर्चितो देवि न पीडयति भास्करः
pradadyādrūpiṇīṃ kanyāṃ pūjito bakulasrajā | kiṃśukairarcito devi na pīḍayati bhāskaraḥ
Cuando el Sol es venerado con una guirnalda de bakula, se concede una doncella hermosa (una esposa digna). Venerado con flores de kiṃśuka, oh Diosa, Bhāskara no aflige al devoto.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee offers a fragrant bakula garland to Sūrya; beside, kiṃśuka (flame-of-the-forest) blossoms blaze orange-red, symbolizing pacified solar heat; a serene household couple receives blessings in the background.
The Sun’s grace is framed as both life-supporting and protective, removing affliction and granting auspicious household fortune.
Prabhāsa Kṣetra’s Arkasthala/Sun-worship milieu within the Prabhāsakṣetramāhātmya.
Worship with a bakula garland for obtaining a worthy bride; worship with kiṃśuka flowers for freedom from Bhāskara’s affliction.