रक्तवर्णा महाजिह्वाऽक्षया वै पापकारिणी । एतासामन्वये जाताः पृथिव्यां ब्रह्मराक्षसाः
raktavarṇā mahājihvā'kṣayā vai pāpakāriṇī | etāsāmanvaye jātāḥ pṛthivyāṃ brahmarākṣasāḥ
De color rojo, de gran lengua, inagotables y en verdad hacedoras de pecado—de la estirpe de estas, sobre la tierra, nacieron los Brahma-rākṣasas.
Śiva (deduced from context and address to Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Interlocutor within Prabhāsa-māhātmya frame
Scene: A fearsome red-hued rākṣasī with an unnaturally long tongue stands as an archetype of inexhaustible wrongdoing; behind her, shadowy brahma-rākṣasas emerge as a grim lineage across the earth.
Adharma and corruption of sacred conduct are shown to yield fearful consequences, symbolized by the birth of Brahma-rākṣasas.
Prabhāsakṣetra; the māhātmya context uses such accounts to magnify the sacred order surrounding the kṣetra.
No explicit ritual is prescribed in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.