Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

तत्र देवी महाभागा योगनिद्रादिभूषिता । देवी कांतिस्तथा श्रद्धा द्युतिस्तुष्टिस्तथैव च

tatra devī mahābhāgā yoganidrādibhūṣitā | devī kāṃtistathā śraddhā dyutistuṣṭistathaiva ca

Allí llegó la Diosa, sumamente afortunada, engalanada con Yoga-nidrā y las demás; y también acudieron las diosas Kānti, Śraddhā, Dyuti y Tuṣṭi.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
महाभागाmost fortunate
महाभागा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महान् भागः यस्याः/महाभागा)
योगनिद्रादिभूषिताadorned with Yog-nidrā and others
योगनिद्रादिभूषिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोगनिद्रा (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (योगनिद्रादिभिः भूषिता = adorned with Yog-nidrā etc.)
देवीthe goddess
देवी:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (समनाधिकरणे)
कान्तिःsplendour
कान्तिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootकान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Connector (समुच्चय/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
श्रद्धाfaith
श्रद्धा:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
द्युतिःradiance
द्युतिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootद्युति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुष्टिःcontentment
तुष्टिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Connector (समुच्चय/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer audience (ṛṣi/saunaka-style setting implied)

Scene: At Prabhāsa by the sea, a luminous Mahādevī arrives attended by personified virtues—Yoga-nidrā, Kānti, Śraddhā, Dyuti, Tuṣṭi—forming a radiant retinue around her.

D
Devī
Y
Yoganidrā
K
Kānti
Ś
Śraddhā
D
Dyuti
T
Tuṣṭi

FAQs

Sacred rites are sustained by inner virtues—faith, radiance, contentment—personified as goddesses who support dharma.

Prabhāsakṣetra, shown as a locus where the Goddess and her powers gather, magnifying the kṣetra’s spiritual potency.

No direct injunction is stated; the verse emphasizes the auspicious presence of Devī and her attendant powers at the yajña.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App