गवां शतसहस्रैस्तु दत्तैर्यत्कुरुजांगले । पुण्यं भवति देवेशि तद्गोप्यादित्यदर्शने
gavāṃ śatasahasraistu dattairyatkurujāṃgale | puṇyaṃ bhavati deveśi tadgopyādityadarśane
Oh Señora del Señor, el mérito que surge en Kurujāṅgala al donar cien mil vacas—ese mismo mérito se obtiene con la sola visión de Gopyāditya.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Gopyāditya
Type: tirtha
Listener: Devī (addressed as deveśi)
Scene: A visionary comparison tableau: on one side, Kurujāṅgala with vast cow-gifting—lines of cows, donors, priests; on the other, a pilgrim simply beholding the sacred Gopyāditya spot at Prabhāsa, receiving the same luminous merit.
Tīrtha-darśana can grant immense merit, sometimes equated with large-scale charity, when approached with reverence.
Gopyāditya’s sacred presence within Prabhāsa Kṣetra is praised as highly merit-giving.
A merit comparison is made with go-dāna (donation of cows); the emphasized act here is darśana (seeing the deity/site).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.