दंपत्योर्भोजनं तत्र देयं यात्राफलेप्सुभिः । कञ्चुकं फलदानं च गौरिणीनां च भोजनम्
daṃpatyorbhojanaṃ tatra deyaṃ yātrāphalepsubhiḥ | kañcukaṃ phaladānaṃ ca gauriṇīnāṃ ca bhojanam
Quienes anhelan el fruto de la peregrinación deben, allí, ofrecer una comida a un matrimonio; también han de dar un kañcuka (prenda/paño superior) y frutos, y brindar alimento a las mujeres devotas de Gaurī.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Pilgrims in Prabhāsa offer a seated married couple a complete meal on leaf-plates; nearby, a donor presents a folded upper-cloth and a basket of fruits; Gaurī-devotee women are respectfully served food, with a shrine-lamp in the background.
Pilgrimage merit is perfected through dāna—especially feeding and gifting—with a focus on supporting householders and Devī’s devotees.
Prabhāsa-kṣetra, particularly the worship context around Kuṇḍeśvarī/Gaurī associated with Śaṅkhodaka.
Daṃpati-bhojana (feeding a married couple), gifting a kañcuka (garment/cloth) and fruits, and feeding women devoted to Gaurī.