Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

तन्मे स्थानं महादेवि कैलासादपि वल्लभम् । गोचर्ममात्रं तत्रापि महागोप्यं वरानने

tanme sthānaṃ mahādevi kailāsādapi vallabham | gocarmamātraṃ tatrāpi mahāgopyaṃ varānane

Ese lugar mío, oh Gran Diosa, me es más amado incluso que Kailāsa. Aunque no mida más que una piel de vaca, es sumamente secreto, oh de hermoso rostro.

tatthat
tat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
memy / of me
me:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
sthānamplace, abode
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
mahādeviO great goddess
mahādevi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā + devī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
kailāsātfrom Kailāsa
kailāsāt:
Apadana (Ablative source/अपादान)
TypeNoun
Rootkailāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
apieven, also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
vallabhamdear, beloved
vallabham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvallabha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; विशेषण
gocow
go:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound member)
carmahide, skin
carma:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootcarma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound member)
mātramonly as much as
mātram:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; परिमाणवाचक-विशेषण; समासः (गो-चर्म-मात्रम्)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
apialso, even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
mahāgopyamhighly secret
mahāgopyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā + gopya (प्रातिपदिक; √gup (धातु) से निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; विशेषण
varānaneO fair-faced one
varānane:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvara + ānana (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Śiva (addressing Devī)

Tirtha: Śiva’s guhya-sthāna within Prabhāsa (go-carma-mātra)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī

Scene: Śiva confides to Devī that a tiny, hidden sanctum within Prabhāsa is dearer than Kailāsa—depict a small glowing spot amid a vast coastal kṣetra, guarded by subtle signs of secrecy.

Ś
Śiva
D
Devī
K
Kailāsa

FAQs

Spiritual greatness is not measured by size—even a tiny, hidden spot can surpass famed divine realms when sanctified by Śiva’s presence.

Śiva’s especially beloved, secret locus within Prabhāsa-kṣetra (described as gocarma-mātra).

No explicit prescription; the emphasis is on reverent secrecy and the extraordinary sanctity of the site.