ईश्वर उवाच । अथ पूजाविधानं ते कथयामि समासतः । भक्तिभेदान्पृथक्तस्य ब्रह्मणो बालरूपिणः
īśvara uvāca | atha pūjāvidhānaṃ te kathayāmi samāsataḥ | bhaktibhedānpṛthaktasya brahmaṇo bālarūpiṇaḥ
Īśvara dijo: Ahora te expondré brevemente el rito de adoración—junto con las diversas modalidades de devoción—de aquel Brahman, apartado de todo, que es venerado en la forma de un Niño divino.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsakṣetra (context)
Type: kshetra
Scene: Īśvara as teacher addressing a listener, introducing pūjā-vidhi for a radiant divine Child-form of Brahman; didactic, temple-courtyard ambience.
True worship begins with understanding devotion (bhakti) in its distinct forms, directed to the transcendent Brahman approachable even as a child-form.
The broader context is Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), within the Prabhāsakṣetramāhātmya of the Skanda Purāṇa.
A concise introduction to pūjā-vidhāna (worship procedure) and bhakti-bheda (categories of devotion) is announced; details follow in subsequent verses.